英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“서방님”一词应该怎么用?

发布者: 上官飞飞 | 发布时间: 2013-11-7 17:52| 查看数: 993| 评论数: 0|

问:我们在韩剧中经常听到的“서방님”一词该在什么情况下使用?

答:

首先,서방님在古代是对丈夫的尊称。

其次,在现代,丈夫的弟弟未婚时,可以称其为“도련님”,但他结婚以后,需要称呼其为“서방님”。

另外,大姑子的丈夫可以称为“아주버니”,但如果不想区分大姑子的丈夫和小姑子的丈夫之间长幼顺序时,就可以统称他们为“서방님”。

最后在婆家称呼丈夫的表弟或堂弟时,也可以称为“서방님”。


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表