3. Use small talk to open the conversation. Ask them where they're from, why they came to Beijing, etc. Remember: Be careful to avoid personal questions about age, salary, marital status and appearance.
以闲聊来展开话题,问他们来自哪里,为什么到北京等等。切记:小心避免非常私人的问题,例如年龄、薪水、婚姻状况和长相。
4. Show an interest in their culture, their country or their job. (Americans like to talk about themselves!)
对他们的文化、国家或者工作表示兴趣。(美国人喜欢谈论自己)。
5. Invite them to join you for dinner or just for coffee or tea. Try to set a specific time. Americans sometimes make general invitations like "Let's get together sometime. " Often this is just a way to be friendly. It is not always a real invitation.
邀请他们和你一起吃饭或喝茶。要讲定时间,否则,美国人有时会用一些一般性的邀请,像「找个时间聚聚吧!」,但这只是表示友善的方法而非真正的邀请。
6. Don't expect too much at first. Maybe they're just being friendly. But maybe they do want to be your good friends. It will take time to tell.
不要一开始就对你们的友谊期待太多,也许他们只是表示友善,但也可能他们真的要做你的好朋友,这需要时间证明。
7.People like Yaser shouldn't give up trying to make American friends. Americans do value strong, life-long friendships, even with non-Americans. When making friends, it helps to have a good dose of cultural understanding.
像亚瑟一样的人不应放弃交朋友,美国人还是看重强烈,一生之久的友谊,即使是和非美国人士。交朋友时,对于文化有某种程度的了解将会有所帮助。 |
|