开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 影视英语 查看主题

美剧每日一句:No vacancy.

发布者: scarecrow | 发布时间: 2025-9-23 07:58| 查看数: 174| 评论数: 0|帖子模式

美剧每日一句,从今天起,练就地道美音,let's go!

今日取材:《片厂风云》(The Studio Season 1)



No vacancy.

客满/没有空房。常见于酒店、旅馆、民宿门口的标牌,用来告知客人已经没有空余的房间。在招聘、办公场所也可延伸为“没有职位空缺”。

例句 1:We arrived at the motel late at night, but the sign said “No vacancy.”

我们深夜到达汽车旅馆,但门口的牌子写着“客满”。

例句 2:The company put up a notice: “No vacancy at present.”

公司贴出告示:“目前暂无职位空缺。”
发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-25 13:06

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表