A dozen Democratic presidential candidates will be on stage for the party's next primary debate Tuesday in the state of Ohio.
一些民主党总统候选人将参加参加民主党下一次在俄亥俄州周二举行的初选辩论。
This will be the fourth Democratic debate since June and will feature the largest group on stage for a single debate. Hawaii Congresswoman Tulsi Gabbard and Tom Steyer, a former hedge fund investor and environmental activist, will join the ten Democrats who took part in the previous debate in September.
It is unlikely that the impeachment inquiry targeting President Donald Trump will be a major focus of discussion this evening.
不太可能的是:针对特朗普的弹劾调查将成为今晚讨论的重点。
At least one Republican lawmaker is once again calling for open testimony after a former aide to President Trump testified during a closed session of the impeachment inquiry. Fiona Hill, the senior director for European and Russian affairs on President Trump's National Security Council until July when she left the White House, was expected shed light into the dismissal of the former U.S. ambassador to Ukraine, Marie Yovanovitch, who testified last week also in closed session.
Republican Congressman Lee Zeldin questions the validity of the ongoing impeachment inquiry by House Democrats.
共和党国会议员泽尔丁质疑了当前众议院民主党议员弹劾调查的正确性。
... this was another day in Adam Schiff's kangaroo court. This morning we put a request in with the parliamentarian were still waiting for an answer which House rule governs any of this. I've asked Adam Schiff this at the beginning of the second deposition. We've now made the request this morning to the parliamentarian this morning. We're waiting for an answer.
Mr. Trump in a late July phone conversation with Ukrainian President Volodymyr Zelensky asked for a favor that Ukraine investigate the Bidens and reach out to Rudy Giuliani and President Trump's attorney general William Barr that prompted the impeachment inquiry proceedings.