在口语的英语当中,有很多既简单又实用的动词,几乎是每天都可以听到好几遍的。像是prop, scoot, hit, roll这些字眼,各位知道它们的用法吗?今天的目的就是帮助大家熟悉这些简单又实用的动词。
1.Don't prop your feet up.
不要把脚跷在椅子上。
Prop up是支撑的意思,如果用手托著你的头,这动作就叫prop your head up。还有有的时候我们用东西把门撑住,让它不会自动关起来,这个就叫prop the door。所以在美国有时候住的公寓楼下都会贴出告示"Don't prop the door open."。
美国的女孩子作风都蛮开放的,她们在学校时喜欢把脚跷在旁边的椅子上,或是看电影时就把脚跷在前面的座位上,所以在他们的观念中,prop up其实并不算是一种坏习惯。
2.Scoot up.
向前一点。
Scoot这个字如果去查字典,它告诉你的解释是:“轻快地奔跑”,但是一般在日常生活中如果用到scoot这个字的话,则是表示稍微移动一下的意思。比如说有一次在美国的一个朋友去图书馆念书,坐在他的位置上,把走道都堵死了,结果有一个老美要过过不去,他要他把椅子稍微向前移动一下,他会说Scoot up。你也可以说scoot up a little bit,表示往前靠一点点。
3.Scoot over.
往旁边靠一点。
Scoot up是往前,scoot over则是往旁边的意思。最常见的情况就是比如照像时有人站太旁边了,要请他靠中间一点,就跟他说Can you scoot over? 他就会了解。又比如说别人坐在一张长椅子上,你要人家向旁边挪出一个位子给你,你也可以说Scoot over please。如果你的发音他还能了解的话,他就会往旁边靠一些,让出一个位子给你。
4.I am going to hit the bed in ten minutes.
我在十分钟内就要上床睡觉了。
这句对于用腻了go to the bed的人可说是一大福音,这句话要来的更为传神,就是指整个人倒在床上的动作,另外还有一种说法,但是比较少人用,你可以说hit the hay。Hay是稻草,大概前人都睡稻草上,所以才会这么说吧!
5.It won't be long before we hit the road.
离我们上路的时间不久了。
Hit the road就是上路,所以hit这个字用途蛮广的,它既可以代表上床,也可以代表上路。这个对话是有一次朋友去美国的一个接待家庭住的时候,他们正在吃早餐,男主人就说,It's not long before we hit the road。其实他就是嫌大家吃饭吃太慢了,要吃快一点,因为他们快要出门了。
6.All things ought to be rolling at 4:30.
所有的事情要在4:30开始。
To be rolling就等于begin,但是这是相当口语化的一个句子。我忽然想到中文里也有类似的用法喔!例如我们说,让世界开始转动。这个转动就相当于rolling,有时你也可以说成Let's get the ball rolling(让我们开始作事吧)。
Roll还有一个用法跟中文的“我们可以滚了”很像,像有一次朋友跟老美去一家餐厅用完餐,就有人说了,OK, Let's roll, let's roll out of here. 是不是就是我们可以滚了的意思呢?
7.She is bitching at me.
她一直在对我唠叨。
Bitch一共有三种意思:1.female dog;2.complain;3.prostitute。所以,没事不要乱用用错了!不过一般说来,当bitch当动词用时就是唠叨的意思。一个结了婚的同学有一次不知道是不是有感而发,就说:"My wife bitches all the time!"。
8.You have to jump at the chance.
你必须把握机会。
我们说把握机会,这个“把握”老美都是用jump或用leap这两个动词,(虽然它们都是“跳”的意思),不知道为什么。另外opportunity这个字也作机会讲,所以动词也要用jump或是leap。例如有学校提供给你scholarship,问你要不要去念,你就可以说I'll jump at the opportunity。
9.I can hold the cup for you.
我以帮你拿著这个杯子。
Hold和take在中文都是解释成“拿”,但在英文就不一样了,hold是拿着某样东西,而take是说去拿某样东西。这句话可能很多人会讲成I can take the cup for you,这样讲就不太对了。
10.Can you hold the door for me?
能帮我扶着门吗?
第一次老美跟朋友这样说,他回答Yes,可是他却呆呆地站在那不知道他到底要他做什么。这种情况多半是他手上拿了很多东西,无法自己开门,要你帮他扶着门,不要让门关上了!
|
|