拉娜·德雷(Lana Del Rey)的《Summertime Sadness》用慵懒又略带忧伤的旋律,将夏日的复杂情绪娓娓道来。其中“Draw my hair up real big beauty queen style”这句歌词,藏着“draw...up”这一实用搭配。今天我们就围绕它展开学习,从歌词分析到多样用法,助你掌握这一表达。
一、歌词中的“draw...up”
在“Draw my hair up real big beauty queen style”里,“draw...up”表示“把……往上拉、往上梳”。歌手通过这个动作,将头发高高梳起,塑造出像选美皇后般的造型,生动展现出一种自信又张扬的形象,同时也为歌曲增添了视觉上的画面感,让听众更能感同身受她所营造的氛围。
二、“draw...up”的其他常见用法
(一)把(窗帘、百叶窗等)拉起
当我们想要打开窗帘或百叶窗,让光线进入室内时,就可用“draw...up”。
例句:She drew the curtains up to let the morning sunlight flood into the room.(她拉开窗帘,让早晨的阳光洒进房间。)
例句:He drew the blinds up to get a view of the street outside.(他拉起百叶窗,以便看到外面的街道景象。)
(二)起草(文件、计划等)
在商务或正式场合,“draw...up”常用来表示撰写、起草重要的文件、合同、计划等。
例句:The lawyer is drawing up a contract for the new business partnership.(律师正在为新的商业合作起草合同。)
例句:The team spent several days drawing up a detailed project plan.(团队花了几天时间起草了一份详细的项目计划。)
(三)使(船)靠岸
在航海场景中,“draw...up”可以表示把船拉到岸边停靠。
例句:The sailors drew the boat up onto the beach.(水手们把船拉到了海滩上。)