♦-거니(-거니)
① 常以-겠거니 하다/생학하다的形式出现,表示说话人根据自己的经验对某事物进行推测。与-려니 하다/생각하다/싶다的用法和含义相近。예: 그 사람만은 나를 이해하겠거니 하고 생각했어요.例:觉得至少那个人会理解我。예: 일 마무리를 잘 했겠거니 했는데 그렇지 못하군요.例:认为事情最终会处理好,但却没能那样。② 常以-거니-거니的形式出现,前面加动词或形容词,表示动作或状态的反复。예: 둘이는 밀거니 당기거니 하면서 산에 올라갔다.例:两个人或拉或推地爬上了山。예: 저 가게에는 손님이 들거니 나거니 하고 하루종일 바쁩니다.例:那个店客人进进出出,全天都很忙。♦-거니와表递进关系,在承认前面事实的同时,说出后面程度更高的事实。后面不可以接命令句。예:돈도 없거니와 그런 일에는 돈을 쓰고 싶지 않습니다.例:不仅没钱,而且也不想在这样的事情上花钱。예:준수는 정직하거니와 성격도 원만해요.例:俊秀不仅人品正直,性格也非常好。 |
|