英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

球迷网球赛闹事被抬出场,警方通报

发布者: Ienfamily | 发布时间: 2025-10-6 23:55| 查看数: 89| 评论数: 0|

10月1日,上海网球大师杯比赛期间,一女子酒后严重扰乱赛场秩序被行政处罚。

A 46-year-old woman was forcibly removed from the Qizhong Tennis Center on Wednesday after repeatedly screaming and disrupting play at the ATP 1000 Shanghai Masters, forcing a temporary suspension of a match.

She later received administrative penalties for her behavior, Shanghai police announced late last night.



据上海市公安局闵行分局的通报,谢某某(女,46岁)酒后在旗忠网球中心观赛期间持续大声喧哗,严重扰乱赛场秩序,导致比赛一度暂停。现场民警在反复劝阻无效后,依法将其带离现场。目前,警方对谢某某依法予以行政处罚。



据此前报道,10月1日,ATP1000上海网球大师赛赛场上,一名女球迷因多次尖叫干扰比赛,并且对着几米之外的安保人员做着挑衅动作。随后,多名安保人员上前将其控制,她仍在尖叫挣扎,最终被多名安保人员抬出场。



球迷挑衅安保

10月1日晚,一名当天目睹了此事的网友告诉记者,这一幕发生在1日下午意大利球员贝雷蒂尼对法国球员马纳里诺的比赛中。这名女球迷多次发出满场都能听到的尖叫声。

The incident took place during the afternoon clash between Italy's Matteo Berrettini and France's Adrian Mannarino. Eyewitnesses said the woman unleashed a series of piercing screams that echoed through the stadium, distracting players and unsettling spectators.

上述网友表示,后来安保人员走到女球迷面前制止她的行为,她带着的一个小男孩也在劝阻她,但她的态度依然嚣张,反而发出更大声音的尖叫。

最终,几名安保人员强行将她抬出了看台,她带来的小男孩也一并被抱离。此时,看台上传来了观众们的鼓掌声,比赛得以正常继续。

Videos circulating online showed the woman shouting from the stands and making provocative gestures toward security personnel. Despite multiple warnings from on-site police officers, she refused to cooperate.

As the situation escalated, several security staff intervened to restrain her and get her away from the stands. Following her removal, the match resumed without further interruption.



球迷被抬出场

来源:上海日报 南方日报 @警民直通车-闵行 极目新闻 长安街知事


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表