英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

【听&读】 朗读诗歌《树》

发布者: scarecrow | 发布时间: 2025-9-3 08:14| 查看数: 83| 评论数: 0|


(点击右边三个点,可调整速度,电脑上可下载)

以下内容不传播任何观点,仅用于英语学习

The Trees

《树》

——by Philip Larkin

The trees are coming into leaf

树正长出新叶

Like something almost being said;

好像某事呼之欲出;

The recent buds relax and spread,

初绽的嫩芽悄然舒展,

Their greenness is a kind of grief.

点点新绿恰似某种幽怨。

Is it that they are born again

是否它们再获新生

And we grow old? No, they die too,

我们却颓然老去?不,它们也会死亡,

Their yearly trick of looking new

它们簇然一新年年如是的把戏

Is written down in rings of grain.

正被刻写在树的年轮。

Yet still the unresting castles thresh

永不静歇的树丛依旧摇曳

In fullgrown thickness every May.

在成熟稠密的年年五月。

Last year is dead, they seem to say,

去年已死,它们似在诉说,

Begin afresh, afresh, afresh.

开始重生,重生,重生。

舒丹丹 译


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表