英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

网友偶遇具俊晔坐在大S墓园旁陪伴亡妻

发布者: xkai2000 | 发布时间: 2025-8-11 08:23| 查看数: 42| 评论数: 0|

Time may heal all wounds, but it appears that five months is not nearly enough for Korean singer-songwriter DJ Koo. The husband of the late Taiwanese actress Barbie Hsu, who died at 48 from pneumonia caused by complications from the flu in February, was spotted by a netizen recently sitting by her gravesite.

时间或许能治愈一切创伤,但对韩国唱作人DJ Koo(具俊晔)而言,五个月显然远远不够。 今年2月,台湾女演员徐熙媛(大S)因流感引发并发症导致肺炎去世,享年48岁。 近日,有网友偶遇其丈夫坐在她的墓前。



Threads user Beef_0201 wrote yesterday (July 27) that he had driven a group of fans to the Chin Pao San cemetery, where Barbie was laid to rest, to leave flowers for her.

网名为Beef_0201的Threads用户昨日(7月27日)发文称, 自己载着粉丝团前往大S安葬地金宝山陵园献花。

"I was thinking that I might not be able to find the grave, so I was ready to look for it one by one," he continued. "Then I turned a corner and saw a man sitting in the middle of the cemetery! I immediately thought, could it be DJ Koo?"

“原以为会找不到具体位置,都做好逐个寻找的准备了,”他继续写道, “谁知拐过弯就看见墓园中央坐着个人! 我暗忖:该不会是DJ Koo吧?”

A photo accompanying the post shows the 55-year-old, also known as Koo Jun-yup, sitting on a folding chair between rows of graves.

随文照片显示,55岁的具俊晔坐在墓群间的折叠椅上。

"He politely said thank you to us," Beef_0201 added. "To be honest, I felt immense sadness when I saw him!"

“他礼貌地向我们道谢,”Beef_0201补充道, “说实话,当时看得我心头发酸!”

It is hard for me to imagine the pain when the love of your life suddenly dies!

实在难以想象此生挚爱骤然离世的痛苦!

"He is really the most passionate man I have ever seen... I hope he can get over the pain."

“他真是我见过最深情的人... 但愿他能早日走出阴霾。”

A netizen responded to the post, claiming: "My daughter works at that cemetery and says he really goes down to visit Barbie every day."

有网友在贴文下回应:”我女儿在那座陵园工作,说他真的每天都会去看熙媛姐姐。”

"My dad's grave is right next to hers," another responded. "I'm not exaggerating when I say that every time I went to pay respects to my dad, I saw DJ Koo sitting there (it even rained heavily a few times)."

“家父墓位恰在徐小姐墓旁,”另一人证实。 “绝非夸张——每次祭拜父亲时,总见具先生坐在那里(甚至好几次冒着倾盆大雨)。”

They added that DJ Koo mostly reads books by Barbie's grave and occasionally checks his phone.

该网友补充说,具俊晔多在墓前读书,偶尔查看手机。

Fans were heartbroken in the comments.

粉丝们在评论中心碎不已。

"I'm really going to cry," wrote one.

“我真的要哭了,”一个人写道。

While some were in awe of his dedication to his late wife, others thought he looked ill and appeared to have lost weight.

有人感佩他对亡妻的深情,也有人察觉他面容憔悴身形消瘦。

"He seems to not be doing well emotionally," wrote a netizen. "I hope he can seek professional help and recover slowly."

一位网友写道:“他的情绪似乎不太好。” “希望他能寻求专业帮助,慢慢恢复。”

素材来源:iYuba

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表