英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

【BBC六分钟英语】你敢不敢吃池塘浮渣?

发布者: wangxiaoya | 发布时间: 2025-8-3 10:36| 查看数: 111| 评论数: 0|




(点击右边三个点,可调整速度,电脑上可下载)

Neil(尼尔)

I’m Neil.

我是尼尔。

Sam(山姆)

And I’m Sam.

我是山姆。

Neil(尼尔)

In this programme, we’ll be looking at an unusual food called microalgae and asking whether eating algae might be better for our health and the health of the planet. And of course, we’ll be looking at some of the related vocabulary along the way.

在这个节目中,我们将研究一种叫做微藻的不寻常食物,并询问食用藻类是否对我们的健康和地球的健康更好。当然,在此过程中,我们将研究一些相关的词汇

Sam(山姆)

Yuck! I’m not sure about eating algae, Neil! I mean, what’s the strangest thing you’ve ever eaten?

呸!我不确定要不要吃藻类,尼尔!我的意思是,你吃过的最奇怪的东西是什么?

Neil(尼尔)

Well, I once tried fried stick insect in Thailand… and I’ve had ants, as well, that were from Colombia.

嗯,我曾经在泰国尝试过炸棒虫......我也有蚂蚁,来自哥伦比亚。

Sam(山姆)

Ah, OK, yeah – both fairly strange for us here in the UK. But what about pond scum, Neil?

啊,好吧,是的 —— 这对我们英国人来说都相当奇怪。但是池塘渣滓呢,尼尔?

Neil(尼尔)

Pond scum? Pond scum is the slang name for microalgae - green plant organisms, such as spirulina, which grow in water-like ponds and look a bit slimy or scummy before being dried. Here, we’re talking about edible algae, meaning it’s OK to eat.

池塘浮渣?池塘浮渣是微藻的俚语名称 —— 绿色植物生物,如螺旋藻,它们生长在类似水的池塘中,在干燥之前看起来有点黏糊糊的或污浊的。在这里,我们谈论的是可食用藻类,这意味着可以食用。

Sam(山姆)

More than OK, in fact – these types of food algae are actually good for your body! Microalgae like spirulina and chlorella are packed full of proteins, vitamins and antioxidants. Because they are so healthy, they’re having a moment right now, meaning they are becoming more well-known and popular.

事实上,这些类型的食物藻类实际上对你的身体有好处!螺旋藻和小球藻等微藻富含蛋白质、维生素和抗氧化剂。因为他们非常健康,他们现在正享受着一个时刻,这意味着他们变得越来越出名和受欢迎。

Neil(尼尔)

Yes, microalgae is trending just now and for good reasons, which we’ll find out about later. But first, let me ask you our quiz question. What do the following three things have in common: oceans, snow and my garden patio? Is it… a) They are all good places to relax; b) They are all very cold c) They are all places where microalgae grow.

是的,微藻现在正在流行,这是有充分理由的,我们稍后会发现。但首先,让我问你我们的测验问题。以下三样东西有什么共同点:海洋、雪和我的花园露台?是吗。。。a) 它们都是放松的好地方;b) 它们都很冷 c) 它们都是微藻生长的地方。

Sam(山姆)

Well, I know that oceans and snow are made up of water… but your garden patio? Did your barbeque get rained off again, Neil?

嗯,我知道海洋和雪是由水组成的......但是你的花园露台呢?尼尔,你的烧烤又下雨了吗?

Neil(尼尔)

No, not quite, Sam! Well, hopefully you’ll know by the end of the programme. Now, I mentioned before that microalgae is sometimes called a superfood - a type of food which is essentially full of healthy vitamins, minerals and nutrients. But microalgae is not the first superfood to become popular.

不,不完全是,山姆!好吧,希望你能在节目结束时知道。现在,我之前提到过,微藻有时被称为超级食物 —— 一种基本上富含健康维生素、矿物质和营养素的食物。但微藻并不是第一个流行的超级食品。

Sam(山姆)

That’s right. In the early 2010s, many juice bars started popping up in places around the world selling green smoothies - energy drinks made by blending healthy ingredients like kale, chard and spinach. The recent trend for microalgae and spirulina has been promoted in part by big drinks companies wanting to sell the latest brightly coloured smoothies.

没错。在 2010 年代初期,世界各地开始出现许多果汁吧,出售绿色冰沙 —— 一种由羽衣甘蓝、甜菜和菠菜等健康成分混合而成的能量饮料。微藻和螺旋藻的最新趋势在一定程度上是由大型饮料公司推动的,这些公司希望销售最新的色彩鲜艳的冰沙。

Neil(尼尔)

And more and more, spirulina is also being used as a cooking ingredient – in hot dogs and meatballs – and as a protein-rich substitute for eggs in pasta and mayonnaise.

螺旋藻也越来越多地被用作热狗和肉丸的烹饪原料,以及意大利面和蛋黄酱中鸡蛋的富含蛋白质的替代品。

Sam(山姆)

But as well as all these health benefits, there’s another advantage to microalgae superfoods - one that could potentially benefit the whole planet. BBC Radio 4’s The Food Programme asked Professor Alison Smith, Head of Plant Sciences at Cambridge University, to explain:

但是,除了所有这些健康益处之外,微藻超级食品还有另一个优势 —— 可能使整个地球受益。BBC Radio 4 的 The Food Program 请剑桥大学植物科学系主任 Alison Smith 教授解释:

Alison Smith艾莉森·史密斯:)

As the population of the world increases and the land that’s available for agriculture is becoming stretched, there’s an interest in trying to increase productivity by other means…so sustainable intensification of agriculture is one way…

随着世界人口的增加和可用于农业的土地变得捉襟见肘,人们有兴趣尝试通过其他方式提高生产力......因此,可持续的农业集约化是一种方式......

Neil(尼尔)

So food security is an issue - making sure enough nutritionally-rich food is produced to feed the growing world population. Alison Smith says the amount of agricultural land available for growing food is becoming stretched, meaning there are not enough resources, in this case farm land, to meet everyone’s needs.

因此,粮食安全是一个问题 —— 确保生产出足够的营养丰富的食物来养活不断增长的世界人口。艾莉森·史密斯说,可用于种植粮食的农业用地数量正在变得捉襟见肘,这意味着没有足够的资源来满足每个人的需求。

Sam(山姆)

Yes, and she mentions that one possible solution is sustainable intensification of agriculture - which means increasing food production in ways which don’t damage the environment or use new land.

是的,她提到一个可能的解决方案是可持续的农业集约化 —— 这意味着以不破坏环境或使用新土地的方式增加粮食产量。

Neil(尼尔)

Well, we know that microalgae are superfoods, nutritionally rich in vitamins and protein, but how do they help reduce the need for agricultural land? Alison Smith explains:

好吧,我们知道微藻是超级食物,营养丰富的维生素和蛋白质,但它们如何帮助减少对农业用地的需求?艾莉森·史密斯解释说:

Alison Smith艾莉森·史密斯:)

“…they can be grown in all sorts of locations – in water, in oceans, ponds, lakes and so on, even on your patio and on snow… so one of the possibilities is to produce these organisms in cities and towns because they don’t need the open landscape to be grown.”.

"...它们可以生长在各种地方 —— 水中、海洋、池塘、湖泊等,甚至在露台和雪地上......因此,一种可能性是在城镇中生产这些生物,因为它们不需要开阔的景观来生长。

Sam(山姆)

I think I’ve spotted the answer to your quiz question, Neil.

我想我已经找到了你的测验问题的答案,尼尔。

Neil(尼尔)

Oh yes? I asked what oceans, snow and my patio have in common. a) They are all good places to relax; b) They are all very cold c) They are all places where microalgae grows.

哦,是的?我问海洋、雪和我的庭院有什么共同点。a) 它们都是放松的好地方;b) 它们都很冷 c) 它们都是微藻生长的地方。

Sam(山姆)

The answer is c ) - places where microalgae can grow! What an amazing plant! I think I’m going to stop calling it pond scum and use the correct scientific name Prof Smith mentioned, organisms.

答案是 c ) - 微藻可以生长的地方!多么神奇的植物!我想我不会再称它为池塘浮渣,而是使用史密斯教授提到的正确学名,生物体。

Neil(尼尔)

Today’s programme was all about microalgae like spirulina, a green, edible food algae which some people call pond scum, although scientifically speaking it’s an organism, meaning an animal or plant life form.

今天的节目是关于螺旋藻等微藻的,螺旋藻是一种绿色的、可食用的食物藻类,有些人称之为池塘浮渣,尽管从科学上讲,它是一种有机体,意味着一种动物或植物的生命形式。

Sam(山姆)

Yes, and this plant life form is also called a superfood, because it’s especially rich in vitamins, minerals and nutrients which promote good health.

是的,这种植物生命形式也被称为超级食物,因为它特别富含维生素、矿物质和营养物质,可以促进身体健康。

Neil(尼尔)

Superfoods are having a moment right now, meaning they’re becoming more popular or trending because they’re so healthy.

超级食品现在正处于一个时刻,这意味着它们正变得越来越受欢迎或流行,因为它们非常健康。

Sam(山姆)

And another benefit of microalgae is that it grows almost anywhere. So it doesn’t use much agricultural land, which is becoming stretched, meaning there’s not enough of it to meet the world’s food needs. Sustainable intensification is another possible solution to this problem, because it is a way of increasing food production without harming the environment or using new land. Don’t forget you can find lots more learning materials and topical vocabulary on our website at bbclearningenglish.com. Please join us again soon. Bye for now!

微藻的另一个好处是它几乎可以在任何地方生长。因此,它没有使用太多的农业用地,农业用地正在变得捉襟见肘,这意味着没有足够的农业用地来满足世界的粮食需求。可持续集约化是解决这一问题的另一种可能办法,因为它是一种在不损害环境或使用新土地的情况下增加粮食产量的方法。别忘了,您可以在我们的网站上找到更多学习材料和主题词汇,网址为 bbclearningenglish.com。请尽快再次加入我们。再见!

Neil(尼尔)

Bye!

再见!


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表