有的人天生直爽,说话口无遮拦,
很容易被认为是“毒舌”。
好了
今天的知识点来了,
那么你知道,“毒舌”用英语该怎么说呢?
大家一起和精华学习下吧。
01. 毒舌 have a sharp tongue
(1) sharp tongue “尖酸的嘴巴,刻薄的嘴巴”
英语解释为a tendency to speak in a malicious,
or highly critical manner。
(2) have a sharp tongue “说话尖酸刻薄,毒舌”
例
Stay away from him.
He has a sharp tongue.
离他远点,他说话很刻薄。
Miranda has quite a sharp tongue.
米兰达相当毒舌。
02. 强忍住不说 bite one's tongue
bite one's tongue字面意思“咬舌头”,
表示“强忍住不说,保持缄默”
英语解释为to stop yourself saying something ,
because you know it would not be sensible to say it。
当特别想说某事,
但是又不得不忍住时,
就可以说bite one's tongue。
例
I regret it. I should have bitten my tongue.
我后悔了,我应该忍住不说的。
She wanted to explain herself,
but she had to bite her tongue.
她想解释,但又不得不保持缄默。
03. 话到嘴边 on the tip of one's tongue
(1) on the tip of one's tongue “话到嘴边,想说而未说的”
英语解释为if a remark or question is on the tip ,
of your tongue, you want to say it,
but stop yourself。
(2) on the tip of one's tongue还表示“话到嘴边,但想不起来了”
英语解释为If something such as a word, answer,
or name is on the tip of your tongue,
you know it and can almost remember it,
but not quite。
例
What is his name? It's on the tip of one's tongue.
他叫什么名字来着,就在我嘴边了。
Ever had something on the tip of your tongue,
but the harder you try to remember it,
the more it slips away?
你有没有遇到过,
有时候话到嘴边却不记得了,
你越是努力去想,
就越是想不起来的情况?《西部世界》
|
|