英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

杨紫琼献声!《哪吒2》英配版即将上映

发布者: 风中麦田 | 发布时间: 2025-7-11 10:43| 查看数: 80| 评论数: 0|



导读

华人影业携手A24联合发行的《哪吒2》英文配音版本,将于8月22日起陆续在美加澳新四国公映,奥斯卡最佳女主角得主杨紫琼已确认加盟,为影片角色配音。以下是外媒报道。

双语文本

A24 and CMC Pictures are joining forces to bring an English-language version of Ne Zha 2, the runaway animated box office sensation from China, to theaters across North America this summer. The English version will feature Oscar-winner Michelle Yeoh in a lead voice role.

A24和华人影业强强联手,将于今夏在北美院线推出中国现象级动画电影《哪吒2》的英文版。英文版将由奥斯卡影后杨紫琼担任配音。

Ne Zha 2 became the world's top-grossing animated film of all time following its release earlier this year during China's Lunar New Year holiday. It has earned a massive $2.2 billion, surpassing Pixar's Inside Out 2 at the global box office.

《哪吒2》于今年春节上映,成为全球史上票房最高的动画电影,狂揽22亿美元票房,超越了皮克斯的《头脑特工队2》。

Directed by Yang Yu (aka Jiaozi), the film is the long-awaited sequel to 2019's Ne Zha, a modern reimagining of the mythological Chinese folk hero that became a cultural phenomenon and a milestone for Chinese animation.

这部电影由杨宇(又名饺子)执导,是2019年《哪吒之魔童降世》的续集,备受期待。前作以现代视角重新演绎了这位中国神话英雄,不仅引发文化热潮,更成为中国动画发展史上的里程碑。



相关表达

1.join forces齐心协力

释义:When two people or groups join forces, they act or work together.

例:With enemies everywhere and only one chance, Latrell and Orin must join forces to reveal the deadly conspiracy at the heart of the precinct.

危机四伏,只有一线生机,拉垂尔和奥瑞需齐心协力揭露深藏于该辖区核心的致命阴谋。

2.box office票房

释义:When people talk about the box office, they are referring to the degree of success of a film or play in terms of the number of people who go to watch it or the amount of money it makes.

例:The film has taken $180 million at the box office.

这部电影的票房收入已达到1.8亿美元。

3.a sequel to续集

释义:A book or movie which is a sequel to an earlier one continues the story of the earlier one.

例:She is currently writing a sequel to Daphne du Maurier's "Rebecca."

她目前正在写达夫妮·杜穆里埃的《蝴蝶梦》续集。


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表