英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“番茄酱”用英语怎么说?

发布者: enfamily | 发布时间: 2025-6-18 09:59| 查看数: 124| 评论数: 0|

在肯德基吃薯条时,

大家往往喜欢蘸番茄酱,

那么问题来了,

你知道“番茄酱”

用英语怎么说吗?

今天,我们就一起

学习一下吧。



“番茄酱”英语怎么说?

番茄酱的英语表达是:Ketchup。据说这个词的发音居然来自中国厦门。在17世纪的时候,福建人做出一种用腌鱼和调料做成的混合酱汁,将其称为鲑汁,闽南语叫做kôe-chiap 或者 kê-chiap,佐餐用。后来由印尼和马来半岛的华人带到了西方。

例句:

I can't eat chips without ketchup.

我吃薯条不能没有番茄酱。



“做沙拉”英语怎么说?

沙拉的英语表达是:Salad。那做沙拉用英语怎么说呢?用火加热来烹饪用Cook,沙拉是冷盘,不用加热,所以用Make。

例句:

Who made this salad?

谁做的沙拉?



“炸薯条”英语怎么说?

炸薯条的英语表达是:French fries。

例句:

I like to think back to high school, when I could bolt down three or four burgers and a pile of French fries.

我喜欢回想高中时,那时我可以一气吞下三四个汉堡和一大堆炸薯条。



“意大利面”英语怎么说?

意大利面的英语表达是:Spaghetti。

例句:

Do you want tomato sauce on your spaghetti?

想在意大利面上加点番茄酱吗?



“土豆泥”英语怎么说?

点餐的时候,想来个土豆泥,却怎么也想不起英语怎么说?土豆泥的英语表达是:Mashed potato。Mashed 捣碎的,捣烂的;Potato是土豆,捣烂的土豆,就是土豆泥啦。

例句:

Excuse me! Do you have the mashed potato?

劳驾,请问你们有土豆泥吗?



今天的知识学会了呢?

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表