英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

特技演员起诉凯文·科斯特纳

发布者: xkai2000 | 发布时间: 2025-6-2 10:23| 查看数: 112| 评论数: 0|



导读

特技演员戴文·拉贝拉指控凯文·科斯特纳在《地平线2》拍摄中强行加戏:一场未经警告的模拟强奸戏让她陷入永久创伤,而科斯特纳律师称其指控与事实完全矛盾。以下是外媒报道。

双语文本

A stunt performer is suing Kevin Costner over what she says was a "violent unscripted, unscheduled" rape scene that she was roped into without notice and an intimacy coordinator present.

一名特技演员起诉凯文·科斯特纳,称她被迫拍摄了一场“未经剧本安排、未经计划的暴力强奸戏”,她未获提前通知,且没有亲密行为戏协调员在场。

The lawsuit accuses Costner of sexual discrimination, sexual harassment, creation of a hostile work environment, retaliation, breach of contract and more. No intimacy coordinator was there for the unplanned rape scene, the lawsuit says, when LaBella expected to be doubling for Hunt in a "non-intimate" scene.

诉讼指控科斯特纳存在性别歧视、性骚扰、营造敌对工作环境、报复、违约等行为。诉讼称,在那场意外出现的强奸戏场景中没有亲密戏协调员在场,当时拉贝拉本以为自己只是要在一场“非亲密”戏里担任亨特的替身。

Once filming began, LaBella was unclear about when the action began and ended and got no "time or space" to consent to or reject Costner's direction of the scene, the lawsuit says. Between takes, Ivens laid on his side within a foot of LaBella's face with his hand "resting above her vagina," the filing says.

诉讼称,拍摄开始后,拉贝拉并不清楚动作何时开始和结束,也没有“时间或空间”同意或拒绝科斯特纳对场景的调度。诉状称,在拍摄间隙,伊文斯侧卧在距离拉贝拉脸不到一英尺的地方,手“搭在她下体上方”。

In the days that followed rehearsal of the second rape scene, LaBella frequently found herself in tears and wound up going home to Los Angeles from Utah for a few days to gather herself.

在第二场强奸戏排练后的几天里,拉贝拉经常以泪洗面,最终从犹他州回到洛杉矶家中休整了数日才平复情绪。



相关表达

1.unscheduled/ʌn'ʃedju:ld/adj.不在计划内的

释义:An unscheduled event was not planned to happen, but happens unexpectedly or because someone changes their plans at a late stage.

例:The ship made an unscheduled stop at Hawaii.

船在夏威夷做了一次计划外的停靠。

2.breach of contract违约

例:The company has been served with a writ for breach of contract.

这家公司因违约已接到法院令状。

3.wind up

完成,停止

释义:When you wind up an activity, you finish it or stop doing it.

例:The president is about to wind up his visit to Somalia.

总统即将结束对索马里的访问。

摇上(车窗)

释义:When you wind up something such as the window of a car, you make it move upwards by turning a handle.

例:He started winding the window up but I grabbed the door and opened it.

他开始摇上车窗,但是我抓住车门,把它打开。


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表