英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

Bad apple不是“坏苹果”

发布者: katy | 发布时间: 2018-5-2 11:52| 查看数: 1275| 评论数: 0|

Bad apple

bad apple在口语中是“坏家伙”的意思。Bad apple 所指,多为不招人喜欢的人,这种人不仅坏,而且特别坏在品德上。

egg head

鸡蛋脑袋在美国俚语中表示:书呆子,知识分子。

big cheese

大芝士,这里表示大人物,有影响力的人物。

couch potato

沙发上的土豆也是一个超级无敌大谐星,他专门指代那些宅在家里看电视,懒得出门的人。


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表