
在职场上,人人都希望在某些领域不断精进,成为professional的人士。
大家都希望成为expert,specialist。
谁也不想成为门外汉、或者业余人士,被别人嘲笑。
那么,你知道英文中“门外汉、业务人士”怎么表达吗?
对啦,大家首先想到的应该是 amateur,但今天教大家一个更地道的词。
那就是layman,它就是门外汉的标准说法啦,比如:
Where the law is concerned, I am only a layman.
谈到法律, 我不过是门外汉。
I'm a layman. What I'm going to say may expose myself to ridicule, yet I still want to say a few words.
我是个外行, 我说的话可能贻笑大方, 可我还是要说几句。
|
|