|
< align=center><FONT face=Verdana><B>Six Things Men Wish Women Knew</B><o:p></o:p></FONT>< >² Men love to be<U> complimented</U>. Sincerely,however,not <U>artificially</U>. <o:p></o:p>< >² Sunday equals sports. Not one game. Not two games. All the games. <o:p></o:p><P >² Say what you think/want/feel. Straight up. No hints,no <U>insinuations</U>,no clever <U>allusions</U>. Men don't do subtle. They're just not good at that way. <o:p></o:p> <P >² When it comes to makeup,less is more. <o:p></o:p> <P >² Frequent compliments about his talents /abilities /<U>allures</U> coupled with regular disregard of his shortcomings /limitations /faults are to a man what diamonds are to a woman:<U>remarkable</U>,extraordinary,incomparable treasures. <o:p></o:p> <P >² When in doubt,about what to give him for any special occasion-----birthday,anniversary, “just-because-it's-Tuesday-and-I-want-to-say-I-love-you”. Remember what F. Scott Fitzgerald said:"The greatest gift you can give anyone is to see them exactly as they wish to be seen. "<o:p></o:p> <P ><B><o:p> </o:p></B> <P ><B>Notes:<o:p></o:p></B> <P >1. compliment / / n. <FONT face=宋体>称赞</FONT>, <FONT face=宋体>恭维</FONT>, <FONT face=宋体>致意<o:p></o:p></FONT> <P >2. artificially / / adv. <FONT face=宋体>人工的</FONT>, <FONT face=宋体>虚伪的</FONT>, <FONT face=宋体>矫揉造作的<o:p></o:p></FONT> <P >3. insinuation / / n. .<FONT face=宋体>暗示</FONT>, <FONT face=宋体>暗讽<o:p></o:p></FONT> <P >4. allusion / / n. <FONT face=宋体>提及</FONT>, <FONT face=宋体>暗示<o:p></o:p></FONT> <P >5. allure / / n. <FONT face=宋体>吸引力</FONT>, <FONT face=宋体>诱惑力<o:p></o:p></FONT> <P >6. remarkable / / adj. <FONT face=宋体>不平常的</FONT>, <FONT face=宋体>非凡的</FONT>, <FONT face=宋体>值得注意的<o:p></o:p></FONT> <P align=center><B><o:p><FONT face=宋体> </FONT></o:p></B> <P >译文<o:p></o:p> <P align=center><FONT face=宋体><B>男人想让女人知道的</B><B>6</B><B>件事</B><o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>男人爱听赞美的话,不过必须是发自内心,决不可虚情假意。 <o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>星期日意味着体育时间,而且不只是一项或两项,而是全天的体育运动。<o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>说出你的想法、你想要的和你自己的感受。直来直去,不要暗示,不要绕弯子,也别打哑谜,男人没那么细腻。他们天生就不擅此道。<o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>你要化妆,那越淡越好。<o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>经常对他的才气、能力、魅力加以表扬,而对他的缺点、局限和错误却常常忽略不计。这对于男人来讲就好像女人见了钻石:是非凡、卓越、无可比拟的珍宝。 <o:p></o:p></FONT> <P >² <FONT face=宋体>在一些特殊场合拿不准送他什么礼物时,如在生日、纪念日或只是"今天是星期二我就是想说我爱你"的特殊时刻,记住F. 斯科特·菲茨杰拉德说过的话:"你送别人最好的礼物就是以别人所期待的方式来对待他。"<o:p></o:p></FONT> <P ><B >背景知识:</B><B ><o:p></o:p></B> <P ><o:p><FONT face=宋体> </FONT></o:p> |
< align=center><B >Youth<o:p></o:p></B>< >Youth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and <U>supple</U> knees; it is a matter of the will, quality of the imagination, <U>vigor</U> of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.<o:p></o:p>< >Youth means a <U>temperamental</U> <U>predominance</U> of courage over timidity, of the <U>appetite</U> for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20.Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.<o:p></o:p><P >Years may wrinkle the skin, but to give up <U>enthusiasm</U> wrinkles the soul. Worry, fear, self<FONT face=Verdana>-</FONT>distrust blows the heart and turns the spirit back to dust.<o:p></o:p> <P >Whether 60 or 16, there is in every human being's heart the <U>lure</U> of wonder, the unfailing child<FONT face=Verdana> </FONT>like appetite of what's next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart there is a wireless station, so long as it receives message of beauty, hope, cheer, courage and power from men and from <U>the Infinite</U>, so long are you young.<o:p></o:p> <P >When the <U>aerials</U> are down, and your spirit is covered with snows of <U>cynicism</U> and the ice of <U>pessimism</U>, then you are grown old, even at 20, but as long as your aerials are up, to catch waves of <U>optimism</U>, there is hope you may die young at 80.<o:p></o:p> <P ><B ><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p></B> <P ><B ><FONT face="Times New Roman">Notes:<o:p></o:p></FONT></B> <P ><FONT face="Times New Roman">1. supple / / adj. </FONT>柔软的<FONT face="Times New Roman">, </FONT>易弯曲的<FONT face="Times New Roman">, </FONT>灵活的<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">2. vigor / / n. .</FONT>精力<FONT face="Times New Roman">, </FONT>活力<FONT face="Times New Roman">, </FONT>茁壮长势<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">3. temperamental / / adj. </FONT>气质的<FONT face="Times New Roman">, </FONT>性情的<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">4. predominance / / n. .</FONT>优越<FONT face="Times New Roman">, </FONT>显著<FONT face="Times New Roman">, </FONT>优势<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">5. appetite / / n. </FONT>食欲<FONT face="Times New Roman">, </FONT>胃口<FONT face="Times New Roman">, </FONT>欲望<FONT face="Times New Roman">, </FONT>爱好<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">6. enthusiasm / / n. </FONT>狂热<FONT face="Times New Roman">, </FONT>热心<FONT face="Times New Roman">, </FONT>积极性<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">7. lure / / n. </FONT>诱惑,吸引力<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">8. the Infinite</FONT>【宗】上帝<FONT face="Times New Roman">; </FONT>神<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">9. aerial / / n. </FONT>天线<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">10. cynicism / / n. </FONT>玩世不恭<FONT face="Times New Roman">, </FONT>愤世嫉俗<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">11. pessimism / / n. </FONT>悲观<FONT face="Times New Roman">, </FONT>悲观主义<o:p></o:p> <P ><FONT face="Times New Roman">12. optimism / / n. </FONT>乐观<FONT face="Times New Roman">, </FONT>乐观主义<o:p></o:p> <P align=center><o:p><FONT face="Times New Roman"> </FONT></o:p> <P ><B ><o:p> </o:p></B> <P >译文<o:p></o:p> <P align=center><B >青春<o:p></o:p></B> <P >青春不是人生的一段时间,而是一种心态;青春不在于满面红光 ,嘴唇红润,腿脚麻利,而在于意志刚强,想象的丰富,情感的饱满;青春是生命之泉的明澈清新。<o:p></o:p> <P >青春意味着在气质上勇敢战胜怯懦,进取精神战胜安逸享受。这种气质在60岁的老人中比在 20岁的青年中更常见。仅仅一把年纪决不会导致衰老。我们之所以老态龙钟,是因为我们放弃了对理想的追求。<o:p></o:p> <P >岁月的流逝会在皮肤上留下皱纹,而热情的丧失却会给灵魂刻下皱纹。焦虑、恐惧和缺乏自信会使心情沮丧,意志泯灭。<o:p></o:p> <P >无论是60岁,还是16岁,每一个人的心田都有着对新鲜事物的心驰神往和寻根问底、追求人生乐趣的不泯童心。在你我的心田中有座无线电台,只要它能接受来自人类和上帝的美感、希望、欢乐、勇气和力量,你就永葆青春。<o:p></o:p> <P >如果你收起天线,使自己的心灵蒙上一层玩世不恭的霜雪和悲观厌世的冰凌,既使你年方20 ,你已垂垂老矣;但只要你竖起天线去收集乐观进取的电波,那就有希望在你80高龄辞世之时仍然青春焕发。<o:p></o:p> <P > |
/1