|
|
三、口语和听力 口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。还有一点很重要的,就是日语分男性用语和女性用语以及一些所谓的谦逊语,其实要说到谦虚,中国人应该是很擅长的,但是日本人的谦虚连我们中国人都受不了。比如说すみません,它是在日本使用频率很高的一个词,常常有一种深层次的含义,我想这是我们这些菜鸟所不能理解的,好像不管什么场合都可以用。 而与口语联系密切的听力也是让我们头疼的地方,在听同学做speech或者听磁带的时候,听到某个单词很熟,但就是不知道是什么意思,一个单词要反应好长时间才知道是什么,有的时候甚至要写下来才知道。但这样一来,下面的内容就听不到了。另一点就是日语中有很多同音但不同义的词。如ひく这个音,我们现在学到的就有三种意思,一个是弹钢琴的弹(弹く),一个是得感冒的得(ひく),还有一个是查辞典的查(引く)。这样一来,听的时候觉得更困难了。我想这也多多少少和我们平时听得少有很大关系吧。但是,以后不管是考级还是考研,听力都是很重要的,所以今后一定要加强这方面的训练。 四、部分日语句型和英语汉语的对比 1、て形 日语 汉语 英语 てぃます 正在做某事 Be doing something てもぃぃです 可以做…… You can do something てはぃけんません 不能做…… You mustn’t do something てくださぃ 请您做…… Would you please do something ……て,…… 干完……之后紧接着就…… After doing sth, sb do sth 2、た形 日语 汉语 英语 たことがあります 做过某事 Somebody did something. たほうがいいです 最好做某事 You’d better do something. たあとで,…… 做完某事后再做 Do something after doing something. たり……たりします 一边……,一边…… Doing and doing 3、未然形 日语 汉语 英语 (よ)うと思います 打算做某事 Be going to do something しなぃ 不做某事 Don’t do something 4、其它 日语 汉语 英语 と思います 我认为 I think は~より…です …比…更 ~ is more than~ になります 变得……,越来越…… More and more… 综上所述,日语和汉语、英语是有很多共性的,同时它也有很多特性。我们所要做的就是经常对这三者进行比较,比较之后才会有进步。 |
| 对于大多数中国人来说,学习日语之前,熟悉的就是汉语和英语了。要说学习另一种语言对原有语言没有影响,那是不可能的,如何协调好三者间的关系,很是重要。 |
/1