开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 词汇学习 查看主题

security还是safety,这两个表示安全的词很不一样!

发布者: qianyuan | 发布时间: 2019-10-8 01:22| 查看数: 1104| 评论数: 0|帖子模式

今日问题

⊙safety&security有什么区别?

比起明确的语法区分,相似词义的单词区别更容易让人混淆。

今天词汇辨析的主角是safety和security。security涉及的范围比safety更广。



security泛指对个人、组织和财产的保护,使它们免遭外部威胁和一些犯罪活动的损害。需要注意的是,security更多聚焦在那些有意对个人、组织和财产施加伤害的行为。

safety指的是被保护起来的状态,远离那些有可能引起伤害的事物。

另外,safety还可以用来指代一种状态,人们可以掌控有可能造成伤害的威胁,伤害不一定会造成。



safety和security之间最主要的区别之一是它们的定义,从上述内容中我们可以看出:

security侧重保护的行动,指具体的行为,确保外界的因素不会对相关的人事物造成伤害;比如高墙林立,与外界的威胁隔绝;手中有可以攻击的武器,与危险对抗……这些是security的来源。

而safety更多指一种被保护的感觉,偏向情感方面,一个有能力掌控潜在威胁的人会感觉safe;

比如当你被所爱的人包围,当年幼的孩子待在父母身边……这些感受是safety。

简而言之,一个偏向外部,一个多指内因,拥有security保护措施的人不一定感觉safe,但是没有security措施就不存在safety。



例句:

Countries ensure the safety of their citizens by instilling security measures.

国家通过采取安全措施来保证国民的安全。

此外,另一显著的区别是security和safety所针对的事情是有意还是无意:

比如针对想蓄意破坏公司设施、想盗取资料、想伤害某个人等行为,公司安保、加密措施等常用到security;

而safety针对的是一些无意伤害的预防措施,比如穿防护服(safety clothes)做化学实验等。



你分清了吗~



今日生词



instil[ɪnˈstɪl]是动词,意为“逐渐灌输;滴注”。

If you want them to follow you, you need to instil confidence.

如果你希望他们追随你,你需要给他们灌输信心。


发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-28 09:53

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表