悬赏20鲜花已解决
最佳答案权威们的观点要认真参考,但不可迷信权威。我只知道Children's Day 和 Women's Day, 见过Teachers' Day/ Teachers Day / Teacher's Day; 还见过Nurses Day / Nurse's Day;Father's Day / Fathers Day;Mother's Day; 偶见Mothers Day
Wikipedia, the free encyclopedia,prefers to the above blue colored ones. 这部百科字典的用法应当有一定的权威,值得参考。
这种不一致是语言发展过程中的暂时现象,最后必趋于统一(以收录 ...
|
|
本帖最后由 zykenglish 于 2009-7-30 10:52 编辑 权威们的观点要认真参考,但不可迷信权威。我只知道Children's Day 和 Women's Day, 见过Teachers' Day/ Teachers Day / Teacher's Day; 还见过Nurses Day / Nurse's Day;Father's Day / Fathers Day;Mother's Day; 偶见Mothers Day Wikipedia, the free encyclopedia,prefers to the above blue colored ones. 这部百科字典的用法应当有一定的权威,值得参考。 这种不一致是语言发展过程中的暂时现象,最后必趋于统一(以收录入最权威的字典为准)。目前大家只要能理解就好,不必去钻这个牛角尖。 |
|
[1_29]嗯,我问了一下,人家说没有特别的规定,都可以~~ 外国朋友觉得没有多少区别~~奇怪我们为什么这么较真儿~~嘿嘿 我自己也总是写Teachers' Day~~ |
|
怎么说你好呢, 谁说教师节"Teachers' Day"不对了,就应该这么写啊。 teachers代表教师,应用复数形式,而以s结尾的复数名词所有格直接在后面加'即可。 |
| 对了,如果你说母亲节是Mother's Day还差不多,因为每个人都有一个妈妈。 |
| 这下有好戏看了,你们两位可能要挑战权威了!我目前正在学语法,手里拿着本语法书名字叫《躺着就能学语法》。我仔细校对过纸质版和电子版,都这么写着。我把照片传上来,两位去看看吧! |
| 尽信书则不如无书 |
| 顶楼上 |
|
不是我想较真那些鸡毛蒜皮的小问题,而是我觉得我们不应该再闹中国式英语的笑话,至少我觉得不应该出现在我身上。人们常说德国人和中国人是世界上最严谨的两个民族,当你听到这句话的时候,你内心有没有觉得不安呢? 当然,话又分两头说,假如英国人和美国人也都分不清楚话,那就不要怪真正的老外们——我们也都犯这样的毛病了。 |
| 又:语言文字发展的趋势一般趋向于简化。所以依我拙见,这几个节日的名称最后可能会是:Teachers' Day / Nurses' Day / Father's Day / Mother's Day 与已形成定论的Children's Day / Women's Day 保持一致。 |
/1
关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园
( 鄂ICP备2021006767号-1|
鄂公网安备42010202000179号 )
GMT+8, 2026-4-22 17:07
Powered by Discuz! X3.5
© 2001-2026 Discuz! Team.