中午休息时间短,
外卖刚到,你像开了二倍速一样,
筷子飞舞,嘴巴不停,五分钟解决战斗。

早上起晚了,
你抓起一片面包塞进嘴里,
边嚼边冲出门。
这种“吃得又快又猛”的状态,
在中文里叫“狼吞虎咽”。
英文里也有一个非常形象的表达哦:
wolf down
因为狼吃东西的时候,
不嚼、不品、不停。
它们撕下肉块直接吞,
几秒钟就能解决一顿饭。
另外,wolf 作动词
还有“贪婪地吃”的意思。

所以当一个人wolf down食物时,
画面往往就是:
几口把东西塞完,
顾不上味道,只求速度。
He wolfed down his breakfast and ran to catch the bus.
他三口两口吃完早饭,冲去赶公交车。
She was so hungry that she wolfed down the entire sandwich in two minutes.
她太饿了,两分钟就把整个三明治狼吞虎咽掉了。
We only had ten minutes before the movie started, so we wolfed down our popcorn.
电影开始前只剩十分钟,我们猛塞完爆米花。
She wolfed down her lunch in five minutes.
她五分钟就扒完了午饭。
真棒!你又学完一篇,已学完本篇内容的小伙伴点赞集合打卡啦~认为该篇有用就点个在看,持续为你码干货~
本文来自公众微信号:可可宝贝,作者:陪你学英语的
|
|