开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 双语新闻 查看主题

不满片酬?成龙和克里斯·塔克拒绝《尖峰时刻4》邀约

发布者: x-kai | 发布时间: 2026-5-2 09:23| 查看数: 13| 评论数: 0|帖子模式

近日,有外媒报道电影《尖峰时刻4》向主演成龙和克里斯·塔克开出每人800万美元的片酬,已经被他们拒绝。



以下是《Film Book》报道:

The pay that was offered to Rush Hour 4 stars, Jackie Chan and Chris Tucker, was not sufficient enough for the stars to accept it. The paltry $8 million apiece that was offered to them was thus rejected by the two stars of the high grossing action/comedy series.

《尖峰时刻4》向主演成龙和克里斯·塔克开出的片酬不足以让这两位明星接受。这部票房大卖的动作喜剧系列片给两人开出的每人800万美元的微薄片酬,已经被他们拒绝。
Brett Ratner is slated to direct Rush Hour 4, but without the two main stars signing on, it looks likely that the potential release date of the forthcoming buddy film will be delayed.

布莱特·拉特纳计划执导《尖峰时刻4》,但如果两位主演不签约,这部即将上映的搭档电影的上映日期很可能会被推迟。

距离电影《尖峰时刻3》上映已经过去了将近20年。每人800万美元的片酬对于这两位银幕动作英雄来说,像是不合理的减薪。



以下是《Film Book》报道:

It has been nearly 20 years since the third Rush Hour picture, though. A paltry $8 million apiece definitely seems like an unjustified pay cut for both of our cinematic action heroes.

然而,距离《尖峰时刻3》上映已经过去了将近20年。每人区区800万美元的片酬对于我们这两位银幕动作英雄来说,绝对像是不合理的减薪。
Tucker and Chan could certainly use the extra money, too. Chan may have done the fairly recent The Karate Kid series reboot, but the last great movie Tucker did, Silver Linings Playbook, came out well over a decade ago.

塔克和成龙当然也需要那笔额外的钱。成龙可能拍了最近翻拍的《功夫梦》系列,但塔克出演的上一部优秀电影《乌云背后的幸福线》已经是十多年前的事了。

如果两位明星能最终达成协议出演,《尖峰时刻4》有望成为票房巨制。此外,有了派拉蒙的加持,这部新片可能会获得比其大卖的前作更高的票房收入。



以下是《Film Book》报道:

Rush Hour 4 is poised to become a box-office juggernaut if the stars could only close a deal to appear in the film. Paramount’s major studio name on the film may even help the new film score bigger box-office returns than its profitable predecessors.

如果两位明星能最终达成协议出演,《尖峰时刻4》有望成为票房巨制。派拉蒙作为大制片厂的名字出现在电影上,甚至可能帮助这部新片获得比其大卖的前作更高的票房回报。
Chan and Tucker will probably try to renegotiate their contracts for this widely anticipated upcoming sequel.

成龙和塔克很可能会尝试就这部备受期待的续集重新谈判合同。
Chan’s role in the Rush Hour films feels like the type of performance that the martial arts star does best. To see him run around in another action picture in this series, though, he will likely need to see a bigger payday than the measly $8 million that he has been offered.

成龙在《尖峰时刻》系列中的角色,感觉就像是这位武术明星最擅长的表演类型。然而,要想看到他在这个系列的另一部动作片中跑来跑去,他可能需要看到比已经开出的那可怜的800万美元更高的片酬。

精彩表达

文中分享了“一部票房巨制”的说法:a box-office juggernaut

Rush Hour 4 is poised to become a box-office juggernaut if the stars could only close a deal to appear in the film.

如果两位明星能最终达成协议出演,《尖峰时刻4》有望成为票房巨制。

本文来自公众微信号:可可英语

发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-2 17:34

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表