开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 英语知识 查看主题

让人喝下去就忘记烦恼的“容忍果汁”(图)

发布者: 梦儿 | 发布时间: 2010-8-6 07:41| 查看数: 1203| 评论数: 0|帖子模式



20108511430.jpg

“混合酒”的别名tolerance juice

  “借酒浇愁”这个词似乎由来已久,说的是人在不开心的时候就容易借助酒精来麻痹自己,好让自己忘记眼前的烦恼。这个做法国内外通行,所以才会有我们今天说的这个词tolerance juice来指代外国人喜欢喝的混合酒。

  Tolerance juice refers to any concoction of alcohol used to help tolerate a person, a place, or a situation. In theory, the more tolerance juice you consume, the less annoyed you will be.

  Tolerance juice(暂译为“容忍果汁”)指任何一种喝下去后能够让你忍受某人、某地或者某个场合带来不快的混合酒。从理论上来说,你喝的“容忍果汁”越多,就越不容易变得恼火。

  Without tolerance juice the person, place, or situation is quite simply intolerable and you could potentially slip into a rage blackout.

  不喝“容忍果汁”的情况下,那个人、那个地方或者那种场合就会让你无法忍受,你可能就会愤怒到极点然后就爆发了。

  For example:

  I need some tolerance juice to calm down after the heated debate with my boss.

  跟我老板激烈争论过后,我需要喝点“容忍果汁”让我平静下来。
发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-7 06:29

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表