开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 双语新闻 查看主题

吴宜泽绝杀历史性闯入斯诺克世锦赛决赛

发布者: scarecrow | 发布时间: 2026-5-6 21:07| 查看数: 6| 评论数: 0|帖子模式

China could have its second successive snooker world champion after Wu Yize came back from the brink of defeat against Mark Allen to win 17-16 in a thrilling semi-final decider on May 2.

中国可能迎来连续第二位斯诺克世界冠军,此前吴宜泽在5月2日的一场紧张刺激的半决赛决胜局中,以17胜16负的战绩,在对阵马克·艾伦的比赛中从失败边缘反败为胜。



The 22-year-old Wu will now look to follow in the footsteps of compatriot Zhao Xintong, the 2025 champion, when he faces Shaun Murphy in the World Snooker Championship final at Sheffield's Crucible Theatre. The Englishman had beaten Zhao 13-10 in the last eight.

22岁的吴宜泽现在将力争追随同胞、2025年冠军赵心童的脚步,他将在谢菲尔德的克鲁斯堡剧院举行的世界斯诺克锦标赛决赛中对阵肖恩·墨菲。 这位英格兰选手在四分之一决赛中以13比10击败了赵心童。

Northern Ireland's Allen was on the verge of victory at 16-15 up when, in an ideal position, he missed the final black of the 32nd frame off its spot.

北爱尔兰选手艾伦在比赛进行到第32局时,以16比15领先,即将取胜,当时他处于理想位置,却未能将黑球从其点位打进。

Wu, by far the youngest of the four semi-finalists, then knocked the black in to level at 16-16.

吴宜泽,迄今为止四位半决赛选手中最年轻的一位,随后将黑球打进,将比分扳成16平。

In the decider, he missed a difficult long red and let Allen in for a break before the 40-year-old ran out of position after splitting the pack.

在决胜局中,他未能打进一颗难度很大的长台红球,给艾伦留下了上手机会,然而这位40岁的老将在打散红球堆后失去了有利位置。

And when the Northern Irishman left a tricky red on, Wu cut the ball into the bottom corner and cleaned up in a superb display of nerve and skill to reach his first world final.

而当这位北爱尔兰选手留下一个角度刁钻的红球时,吴宜泽将球薄切进底袋,并以出色的心理素质和技术完成清台,从而首次闯入世界决赛。

But he missed a red into the middle and Wu then responded with a back-to-the-wall contribution of 67 that cut the deficit to one frame at 15-16.

但他未能打进一颗中袋红球,随后吴宜泽以背水一战的67分回应,将分差缩小到一局,比分变为15比16。

Allen was first in during the next frame with a break of 47 but the Chinese player fought back to send the match into a decider.

在下一局中,艾伦率先上手,打出47分,但这位中国选手奋起反击,将比赛拖入决胜局。

"I feel I am still not recovering from the nerves," Wu, speaking through a translator, told the BBC. "I feel sorry for Mark. I felt like I was losing the match."

“我感觉自己还没有从紧张中恢复过来,”吴宜泽通过翻译告诉英国广播公司。 “我为马克感到遗憾。 我感觉自己快要输掉比赛了。”

He added: "Would I like to follow in Zhao Xintong's footsteps? Most definitely...

他补充道:“我是否想追随赵心童的脚步? 当然想……”

"Shaun Murphy has been playing well throughout the tournament, he beat Xintong, and he has been playing well in terms of scoring, so it's going to be a very tough match, but I believe both players are going to give their best."

“肖恩·墨菲在整个锦标赛中一直表现很好,他击败了赵心童,并且在得分方面一直表现出色,所以这将是一场非常艰难的比赛,但我相信两位选手都会全力以赴。”

Defeat left Allen, yet to reach a world final and still one tournament shy of completing snooker's Triple Crown after winning both the UK Championship and the Masters, rueing that missed black.

这场失利让艾伦——他尚未进入过世界决赛,在赢得英锦赛和大师赛冠军后,距离完成斯诺克“三大赛”全满贯还差一个赛事——对错失那颗黑球感到懊悔。

"You don't deserve to be in a world final if you're missing balls like that – that was just pure pressure to be honest," he said.

“如果你在那种情况下打丢那样的球,你就不配进入世界决赛——说实话,那纯粹是压力造成的,”他说。

"I had two or three good chances to close out the match but I didn't do it, so credit to Wu Yize," he added.

“我有两三次不错的机会可以结束比赛,但我没做到,所以,要称赞吴宜泽,”他补充道。

The best-of-35-frame final started on May 3. Earlier, Murphy defeated Scotland's four-time world champion John Higgins 17-15 in another tense semi-final, leaving the Englishman just one match away from adding a second world snooker title to the one he won 21 years ago in 2005.

这场35局18胜的决赛已于5月3日开始。 早些时候,墨菲在另一场紧张的半决赛中以17比15击败了苏格兰的四届世界冠军约翰·希金斯,这让这位英格兰选手距离为他21年前的2005年赢得的那个冠军再添一个世界斯诺克冠军头衔只差一场胜利。

"I came out today knowing if I got my chances I could score," the 43-year-old said after reaching his fifth world final.

“我今天的比赛心态是,如果我有机会,我就能得分,”这位43岁的选手在第五次闯入世界决赛后说道。

"But John Higgins... What a player and what a man. The harder it gets on the table the tougher he gets. He's such a competitor."

“但约翰·希金斯…… 多么出色的选手,多么出色的人。 比赛越艰难,他就越顽强。 他是这样的竞争对手。"

Higgins, who turns 51 later this month, hailed Murphy by saying: "The way Shaun hit the ball in that last session... He just hits it like God."

将于本月晚些时候年满51岁的希金斯称赞墨菲道:“肖恩在最后阶段击球的方式…… 他击球时就像上帝一样。”

素材来源:iYuba

本文来自公众微信号:英语阅读EnglishDaily

the, quot, to, in, of
发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-7 02:13

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表