5月12日,据多家媒体消息,日本零食巨头卡乐比(Calbee)已通知其供应商,由于中东局势持续紧张,作为印刷油墨原料的石脑油(石化原料)供应趋于不稳定,公司计划从本月下旬开始,将部分薯片、虾条、水果麦片等主力商品包装,临时调整为仅使用黑白两色的简化设计。
Japan's leading potato chip maker Calbee Inc will start selling some of its potato chip products in black-and-white packaging due to a tighter supply of oil-derived naphtha stemming from the Middle East conflict, sources familiar with the matter said Monday.

《日经亚洲》报道配图
报道称,目前油墨所需的溶剂、树脂等材料出现短缺风险,卡乐比希望通过减少彩色印刷、简化包装设计,优先保证产品稳定供货。卡乐比表示,未来局势变化仍可能带来新的影响,将尽最大努力改善供应问题。

从该公司披露的示例图来看,此次改动不止取消彩色印刷,部分原本包装上鲜艳的产品实物图、标志性卡通代言形象均被移除,仅保留品牌名称、产品名称等核心文字信息,整体设计极度简化。
本次包装调整将覆盖卡乐比14款产品,新包装将于5月25日起随商品出货正式落地。卡乐比方面称,此次仅对热销人气产品进行包装改动,以避免相关决定带来更广泛影响。
Images released by Calbee show the new bags in varying shades of gray. The usual imagery of a hat-wearing mascot amid a sea of potato chips is gone, leaving just colourless wrapper and text labels.
The black-and-white change will apply to 14 products. The new packaging will roll out on May 25 and won't affect product quality, Calbee said.
卡乐比称,“中东局势紧张”导致原材料供应不稳定,许多食品制造商也面临类似情况。
此外,日本一家中型饮料制造商也决定,自5月下旬起,减少其为大型品牌代工生产的15款乳酸菌饮料产品包装上的部分印刷内容。
根据日本一家代表产业界及消费者团体的协会于4月底公布的调查结果,在约100家受访企业中,超过70%的企业表示,如果石脑油供应紧张持续,未来可能上调产品价格。
来源:环球时报 财联社 界面新闻 CNN Japan Today
|
|