开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 双语新闻 查看主题

缺油少墨!日本薯片包装“变黑白”

发布者: scarecrow | 发布时间: 2026-5-12 20:27| 查看数: 14| 评论数: 0|帖子模式

5月12日,据多家媒体消息,日本零食巨头卡乐比(Calbee)已通知其供应商,由于中东局势持续紧张,作为印刷油墨原料的石脑油(石化原料)供应趋于不稳定,公司计划从本月下旬开始,将部分薯片、虾条、水果麦片等主力商品包装,临时调整为仅使用黑白两色的简化设计。

Japan's leading potato chip maker Calbee Inc will start selling some of its potato chip products in black-and-white packaging due to a tighter supply of oil-derived naphtha stemming from the Middle East conflict, sources familiar with the matter said Monday.



《日经亚洲》报道配图

报道称,目前油墨所需的溶剂、树脂等材料出现短缺风险,卡乐比希望通过减少彩色印刷、简化包装设计,优先保证产品稳定供货。卡乐比表示,未来局势变化仍可能带来新的影响,将尽最大努力改善供应问题。



从该公司披露的示例图来看,此次改动不止取消彩色印刷,部分原本包装上鲜艳的产品实物图、标志性卡通代言形象均被移除,仅保留品牌名称、产品名称等核心文字信息,整体设计极度简化。

本次包装调整将覆盖卡乐比14款产品,新包装将于5月25日起随商品出货正式落地。卡乐比方面称,此次仅对热销人气产品进行包装改动,以避免相关决定带来更广泛影响。

Images released by Calbee show the new bags in varying shades of gray. The usual imagery of a hat-wearing mascot amid a sea of potato chips is gone, leaving just colourless wrapper and text labels.

The black-and-white change will apply to 14 products. The new packaging will roll out on May 25 and won't affect product quality, Calbee said.

卡乐比称,“中东局势紧张”导致原材料供应不稳定,许多食品制造商也面临类似情况。

此外,日本一家中型饮料制造商也决定,自5月下旬起,减少其为大型品牌代工生产的15款乳酸菌饮料产品包装上的部分印刷内容。

根据日本一家代表产业界及消费者团体的协会于4月底公布的调查结果,在约100家受访企业中,超过70%的企业表示,如果石脑油供应紧张持续,未来可能上调产品价格。

来源:环球时报 财联社 界面新闻 CNN Japan Today

发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-13 00:14

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表