开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 词汇学习 查看主题

“命运”用英文怎么说?

发布者: qianyuan | 发布时间: 2026-4-24 10:44| 查看数: 13| 评论数: 0|帖子模式

destiny,fate都有“命运”的意思,

主要区别如下:

1、destiny普通用词,

侧重预先注定的命运,对未来命运的美好憧憬。

例句:Destiny is sometimes cruel.

翻译:命运有时是残酷的。

2、fate较庄严用词,多指不幸的命运,暗示不可避免

令人畏惧和人的意志无法改变,宿命论色彩较浓。

例句:She wondered what fate had in store for her next.

翻译:她不知道以后等待她的将是什么命运。

Destiny和fate相关短语:

1、adverse destiny 厄运

2、cruel destiny 残酷的命运

3、future destiny 未来的命运

4、as sure as fate 千真万确地

5、meet one's fate 送命

6、tempt fate 冒险

知识点扩展:

"命中注定”英文怎么说?

01. meant to be

Meant to be:

To be destined to happen.

注定要发生的事。

be meant for sb. “和某人般配,

适合某人,命中注定”

be meant to do sth. “注定做某事”

be meant to be together “注定在一起”



Maybe those two were meant to be together.

说不定他们俩注定在一起呢。

I'm not surprised to hear that,

Jasper and Alice are engaged—it was meant to be.

听到贾斯帕和爱丽丝订婚的消息

,我并不感到惊讶,这是命中注定的。

I realize now you were the woman,

that was meant for me.

我现在才发现你才是我命中注定的女人。《绝望的主妇》

02. be written in the stars

be written in the stars字面意思“是写在石头上的”,

表示“命中注定”,

指冥冥之中早已注定的事,

常用来形容爱情



Our marriage was written in the stars.

我们的婚姻是命中注定的。

I believe that it was written in the stars for me to meet you.

我相信遇见你是命中注定。

03. a match made in heaven

a match made in heaven字面意思“天堂制造的一对”,

就是中文中的“天作之合,天造地设”



We're a match made in heaven.

我们俩是天造地设的一对。

They're happily married

.It's a match made in heaven.

他们婚姻美满,真是天作之合。

04. “秀恩爱”的英文怎么说?

1. 我们可以使用:Lovey-dovey

Definition: the expression of your love in public,

such as constant kissing and hugging.

在公共场合表达爱意,例如不停地接吻拥抱;

其实意思就是秀恩爱。

2. 三个字母:PDA

P=public 公开的

D=display 显示,炫耀

A=affection 爱慕,喜爱

美国俚语词典对PDA的解释是这样的:

Couples operate in public areas, and they display affection,

such as holding hands, kissing etc.

They do this to rub it insingle person’s faces that,

they don’t have a boyfriend or girlfriend.

情侣们在公共场所活动,他们表现出爱意,比如握手、接吻等。

他们这样做是为了刺激那些没有男朋友或女朋友的人。

本文来自公众微信号:精华英语

in, to, be
发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-25 02:42

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表