英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

寨卡病毒会传染并影响婴儿生长,“寨卡病毒”英语怎么说?

发布者: timeisflying | 发布时间: 2016-8-29 09:00| 查看数: 1115| 评论数: 0|

研究表明寨卡病毒会感染婴儿的大脑,对他们的成长产生负面影响。

我们来看一段相关的英文报道

The Zika Virus may reproduce in the body of pregnant women several days after infection, from where it spreads and infects the fetal brain, impairing fetal development, a mouse study suggested this week.

Zika is commonly transmitted through a bite from an infected mosquito, and recent reports have confirmed it's also capable of leaping from person to person.

In the new study, researchers from the Yale University found that the Zika virus replicated in the vagina and persisted post-infection, even in normal mice.

本周,一项老鼠的研究表明,怀孕的妈妈感染寨卡病毒几天后,病毒会在妈妈体内繁殖,然后传播并感染婴儿的大脑,损害他们的成长。

寨卡病毒通常会通过受感染的蚊子叮咬传播,最近的报告表明它还能在人跟人之间传播。

在新的研究中,耶鲁大学的研究人员发现,寨卡病毒可以在阴道里繁殖,并会造成后续感染,甚至连正常的老鼠也会感染。

rc_20160827_Zika.jpg

【讲解】

文中的Zika virus就是“寨卡病毒”的意思,其中virus用作名词,意为“病毒;病原体”,常见的词汇搭配如:computer virus(计算机病毒)、latent virus(潜伏性病毒)、influenza virus(流感病毒)。

第三段中的persist用作动词,意为“继续;持续”,如:He persists in riding that dreadful bicycle.(他执意要骑那辆破自行车。)


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表