英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

“太赞同了,没法赞同的更多了”

发布者: veronica9526 | 发布时间: 2013-12-30 21:01| 查看数: 1099| 评论数: 1|

你若想表达“太赞同了,没法赞同的更多了”这样的意思,用couldn't agree more是最准确达意的,而can't agree more这句表达严格来说它本身就是有问题的表达,即便是很随意情况下这么说也是ambiguous有歧义的,因为它可以理解为“我只能赞同这么多了,再多就不行了”,所以非要这么说会sound very odd

最新评论

kathy 发表于 2015-7-12 05:29:03
Good job, thank you.
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表