<STRONG>----请多多指教<br></STRONG>
1我是羡慕长今的才华,所以才会跟着她这样做<br>I do it because i admare jang-geum's talent. Thus I followed her whatever she did<br>点评:这里follow是可以带双宾语的。
2不,其实这是事实,她一直发现新的事物,我真的很羡慕她,不过,那不是她的头脑聪明,应该说她够勤快。<br>Actually,this is a truth. She has been discovering new things.I really admare her<br>However,that is not due to her wisdom<br>点评:此处 用be due to作为原因<br>It is because that she has been very hard working.
3她尝试的事很多,试过不行再试一次,所以才有这样的才华。<br>she keeps on trying everything after she failed.that is why that she has such talent.<br>点评:此处翻译把握住了 中译英 的关键句意,在后一个分句。由2-3 我们可以看出,<FONT color=#ff0000>有三种表达 原因 的方法</FONT>。
4如果我羡慕她的头脑,就表示我愚钝。就算我是羡慕她的经验,我认为我也应该去试才对。<br>if I admire her wisdom,Then I am<br>a fool.Even if I admire her experience,I should also try it out myself.
5我要接受新的事物并努力去学习<br>I want to accept new challenges and continue to work harder<br>点评:这里<FONT color=#ff3300>新事物</FONT>翻译成 <FONT color=#ff0000>challengs</FONT>
<FONT color=#ff0000>集中点评:</FONT><FONT color=#000000>以上是崔今英面对徐长今的才能的一段对白,我认为有助于我们</FONT><FONT color=#ff0000>怎样处理克服嫉妒的心理。</FONT>
<br>第27集<br>1.The beautiful and grand palace I saw when I was young is actually not real.小时侯华丽的宫廷原来只是假象。<br> 虽然宫中人来人往,但是宫廷是寂寞的<br> even though,there are people coming and going in the palace,but palace is a lonely place<br>点评:用there be来表示一种状态
2 也许大家都因为<FONT color=#ff0000>孤单寂寞</FONT>才会有嫉妒 和猜疑,(点评:maybe不一定能用在 句首,也可以这样翻译 maybe everyone is so lonely that there is ……)<br> Perhaps everyone is lonely,that is why there is <FONT color=#ff0000>jealousy and suspicious</FONT>.<br> 也许因为孤单寂寞想要承蒙皇恩,因此想尽办法献殷勤。<br> Because of loneliness,they desire for the king's approval.and strive to please the king(这里<FONT color=#ff0000>approval</FONT>是表示认可,是上级对下级的 赞同)<br> 因为孤单寂寞想要拥有财富,因此才会侵害他人。<br> Because of loneliness,they desire for wealth,therefore hurt others.<br> 因为孤单寂寞想要拥有权势,才开始玩弄权谋之术。<br> Because of loneliness,they desire for power,therefore abuse the authority in their hands.<br> 你要<FONT color=#ff0000>体谅</FONT>同情他们,就象你坚守的原则一样要多体谅这些人,不要计较<br> You need to <FONT color=#ff0000>understand</FONT> them and have mercy on them.Just like the way you stand firm in your conviction,you also need to try to understand these people.<br> 如果你不这么做,你的坚持果断只会让人觉得你是个可怕的陌生人。<br> your determination and decisiveness will only make people feel that you are a scary stranger<br> 应该不容易 坚持<FONT color=#ff0000>果断和通融体谅</FONT><br> it would not be easy to be<FONT color=#ff0000> determined and decisive</FONT>,but at the same time <FONT color=#ff0000>understanding and gracious</FONT>.-----you can do it.----Don't be too particular不要太计较就好。
<FONT color=#ff0000>集中点评</FONT>:从以上可知:其实坏人大多数是不被社会所认可,一方面是自己才能不很出众,另一方面是才能好的人光芒太盛,因此自己不应做一个寂寞的人,但也要避免因为自己太锐利而使他人相对被忽视,从而伤害到别人。<br>我们必须要 体谅understand别人。Or, a psychiatrist understands another person if he knows his anxieties and their causes, and can give him useful advice on how to minimise the anxiety.
另外,坚决果断的品行其实反映出一个人的坚定的conviction,就是坚持真理、永不放弃。
<br>第28集<br>1 I understand your good intention你的心意我了解,一定会恐惧,一定想退缩,但是只要你认为你懦弱,小土丘也会象泰山一样,不过你 坚强起来,强烈的暴风就会想拂面的清风一样。<br> You will be afraid and you will withdraw,but when you think you are weak,even a small mountain can become the thaishan mountain.<br> if you are strong,the storm will passed away like the wind.in the past,I have shielded you from the storm.Now you need to be the taishan mountain,you are the storm<br> 以上一段话充分体现了语言的艺术和韩文化的精髓。<br>
|
|