英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

风俗习惯与英语典故(三)58. 赢得踢马刺

发布者: anro | 发布时间: 2010-1-22 22:13| 查看数: 1151| 评论数: 0|

58. 赢得踢马刺

《三国演义》里有这样一个故事:

曹操手下夏候惇有一天向他推荐一名勇士叫做典韦,曹操叫典韦表演武艺,典韦就拿两枝重八十斤的铁戟上马,运使如飞;给狂风吹得岌岌欲倒的大旗,几个军士都挟持不定,典韦一手就把旗杆扶正了。曹操大喜,以「骏马雕鞍赐之」。要是西方,典韦赢得的不会是马鞍,而会是踢马刺(spurs)。

在中世纪西欧骑士制度盛行期间,习武的人首先可以做见习骑士(page),然后做骑士随从(squire),到立了功,就会获君主封为骑士(knight),君主册封时会赐他一副镀金踢马刺。所以,win one's spurs(赢得踢马刺)就是「受勋」,现在往往引伸为「初次立功」、「获得名声」的意思,例如:As a politician, he has yet to win his spurs(他在政坛上还未有出色的表现)。

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表