英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

风俗习惯与英语典故(三)12. 吃便饭

发布者: anro | 发布时间: 2010-1-14 20:18| 查看数: 1557| 评论数: 1|

12. 吃便饭

我国僧侣去人家门前化斋,会请人家「随缘布施些儿斋吃」。这「随缘」二字,很有英文的potluck意味。

按从前西方家庭通常都有一个大锅(pot),锅里盛着食物,架在炉子上用文火熬煮。假如用膳时忽然有客人来访,那么,锅里有甚么,客人自然随缘(luck)吃什么了。所以take potluck就是中文「吃便饭」的意思,例如:Come and take potluck with us(来和我们吃顿便饭吧)。

此外,今天西方又有所谓potluck dinner或potluck supper,意思是「家常菜餐会」。出席这些餐会的人,须带一两道做好的家常菜给大家吃。大家在餐会上会吃到甚么,也是要「随缘」了。

最新评论

NCE1-Mary 发表于 2010-1-25 19:59:56
Come and take potluck with us(来和我们吃顿便饭吧)。
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表