开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 外语歌曲 查看主题

神仙翻唱《If I Die Young》重新感受生命的意义,听哭了!

发布者: qianyuan | 发布时间: 2019-12-18 02:40| 查看数: 1583| 评论数: 0|帖子模式

第一次听到这首歌的时候,我简直为他的声音所倾倒。温柔清澈的歌声中带着流水般的情感。

《If I Die Young》这首歌,以一个英年早逝者的口吻,对还活着的人做出温柔的劝慰和美好的祝愿。相较原版节奏欢快的表达,我更喜欢Sam Tsui(塞缪尔)的改编,他把歌曲的旋律变得更加柔和,像朋友的亲密谈话一样,把安慰和祝福缓缓表述。

如果能静下心来听一听,我相信你也和我一样,能重新感受到生命的意义。

https://v.qq.com/iframe/preview.html?width=500&height=375&auto=0&vid=u0169vuqskc

If I die young bury me in satin

若我英年早逝,让我穿着绸缎下葬

Lay me down on a bed of roses

让我躺在玫瑰环绕的床上

Sink me in the river at dawn

让我在黎明时分沉入河中

Send me away with the words of a love song

用一首爱的歌词将我送走

oh oh oh oh

噢~

Lord make me a rainbow

上帝把我变成彩虹

I'll shine down on my mothe

照耀我的母亲

She'll know I'm safe with you

她会知道我和你在一起很安全

when she stands under my colors oh and

当她站在我散发的光彩里

Life ain't always what you think it ought to be no

噢生活不总是像你以为的那样

ain't even grey but she buries her baby

甚至不是灰色的,但她埋葬了她的孩子

The sharp knife of a short life well

这就是短暂生命中的利刃

I've had just enough time

但我曾有足够的时间

If I die young bury me in satin

若我英年早逝,让我穿着绸缎下葬

Lay me down on a bed of roses

让我躺在玫瑰环绕的床上

Sink me in the river at dawn

让我在黎明时分沉入河中

Send me away with the words of a love song

用一首爱的歌词将我送走

The sharp knife of a short life well

这就是短暂生命中的利刃

I've had just enough time

但我曾有足够的时间

And I'll be wearing white when I come into your kingdom

我会穿着白色进入你的王国

I'm as green as the ring on my little cold finger

散发着像我冰冷的手指上的绿戒的光

I've never fell in love with no one

我从来不知道一个人的爱是什么样子

But it sure felt nice when I held you in the sun

但当他握着我的手,那感觉很好

And you, you took my hand said you'll love me forever

家乡有一个男孩说他会永远爱我

Who would have thought forever could be severed by

可谁会知道永远会被切断

The sharp knife of a short life well

这就是短暂生命中的利刃

I've had just enough time

但我曾有足够的时间

A penny for my thoughts

我的一分钱的想法

oh no I'll sell them for a dollar

哦不我会以一美元卖出

They're worth so much more after I'm a goner

在我死去之后它们值得这么多

And maybe then you'll hear the words I been singin?

之后或许你会听到我曾经唱过的歌

Funny when you're dead how people start listenin...

多么有趣,当你死后人们开始听你的歌

If I die young bury me in satin

若我英年早逝,让我穿着绸缎下葬

Lay me down on a bed of roses

让我躺在玫瑰环绕的床上

Sink me in the river at dawn

让我在黎明时分沉入河中

Send me away with the words of a love song

用一首爱的歌词将我送走

oh oh

噢~

The ballad of a dove

鸽子的声音

Go with peace and love

带着和平与爱离开

Gather up your tears keep 'em in your pocket

收起你的泪水,让它们留在你的眼睛里

Save them for a time when your really gonna need 'em oh

当你想要哭泣,保留它们别让它们掉下来

The sharp knife of a short life

这就是短暂生命中的利刃


发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-29 21:59

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表