Oxford ['ɒksfəd] defines "unfriend" a verb,thusly: "To remove someone as a 'friend' on a social networking site such as Facebook."牛津词典将「unfriend」这个动词定义为:在如「脸书」等社交网站上,将某人的「朋友」身份删除。
I'll unfriend my ex-boyfriend on Wechat.
我要在微信上删除前男友。
3 点赞
关于点赞,微信、微博和twitter上的点赞都翻译成了“like”,这里的like即可作为动词,亦可作为名词。因此,我们就可以将“给某人点赞”翻译成“give sb a like”。
They felt validated when they got a lot of likes and comments, but they were also more likely to feel bad and disappointed when the reaction wasn't what they had expected.当她们获得一大堆点赞和评论的时候,会觉得证实了自己的价值,但是当大家的反应没有达到她们所希望的那样,她们也更有可能觉得难过、失望。
These attacks usually appear on other people’s blogs, and (as long as they’re rational) I try to repost them on my own.这些批评通常出现在别人的博客上,(只要他们是理性的)我会试着亲自转发他们的观点。
6 屏蔽
与上面相比相对温和一些的“屏蔽”——block。例句:He posts too much every day. I want to block his moments.他每天发太多东西了,我想屏蔽他的朋友圈。