分享一个让人容易误解短语a fish story,按字面意思翻译就是一条鱼的故事,有个英语过了专八和一个老外逛街听到a fish story 她翻译为一条鱼的故事,老外哭笑不得。这是一个固定短语表示吹牛,夸张的叙述,用英文解释就是an amazing story that isn't true.

怎么理解这句俚语的意思?
fish除了表示鱼外还有人的意思,比如big fish就是大人物,story除了表示故事外还有说谎的意思,比如句子:Don't story to me!别对我说谎!
所以不难理解fish story有吹牛的意思。
举个例子:
John's tale sounded to me exactly like a fish story.
我认为约翰的故事绝对是吹牛
|
|