开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 双语新闻 查看主题

《美女与野兽》玩偶遭吐槽

发布者: sunny214 | 发布时间: 2017-1-11 21:26| 查看数: 1013| 评论数: 0|帖子模式

        Emma Watson is set to play Belle, the lead in a live action adaptation of fairytale Beauty and the Beast.

        艾玛•沃森将在真人改编版《美女与野兽》中饰演主人公贝尔。

        The film is set for global release in March 2017, and, as per usual, a series of collectible toys has been created to accompany the film.

        该片定于今年3月在全球上映,和往常一样,配合电影而来的还有一系列收藏玩具。

        One doll of Watson/Belle available from American store JC Penney has delighted the internet, for all the wrong reasons.

        美国零售商店JC Penney销售的一款沃森版贝尔玩偶因为种种阴差阳错而让网友乐开了花。

        Doll collector William Herrington posted this on image sharing website Flickr.

        玩偶收藏家威廉•赫林顿在分享网站Flickr上发布了这款娃娃的照片。

        Is that?

        是它吗?

        Oh my.

        我的天啊。

        He wasn't the only person to spot the likeness.

        他不是唯一一个发现“撞脸”的人。

        THIS IS HORRIFYING! Disney WYD?!

        吓死宝宝了!迪士尼,你在搞什么?

        - issa targaryen (@Listen2Nique) January 7, 2017

        - issa targaryen(@Listen2nique)2017年1月7日

        @CGBPosts definitely it's Bieber

        @CGBPosts这一定是比伯。

        - Chico Fantasma. (@Superpizzacorn) January 7, 2017

        - Chico Fantasma.(@Superpizzacorn)2017年1月7日

        That's Justin Bieber in a dress though

        这就是穿着裙子的贾斯汀•比伯啊。

        - Common Gay Boy (@CGBPosts) January 7, 2017

        - Common Gay Boy(@CGBPosts)2017年1月7日

        When you order an Emma Watson doll online but a Justin Bieber doll in a yellow dress & a wig arrives instead

        你在网上订了一个艾玛•沃森玩偶,结果收到却是的一个身穿黄色裙子、头戴假发的贾斯汀•比伯。

        - rebekka (@GRANDESCHISTAD) January 7, 2017

        - rebekka(@GRANDESCHISTAD)2017年1月7日

        I CANT STOP LAUGHING THIS IS SO TRAGIC

        我笑得根本停不下来,简直是人间惨剧啊。

        - sara (@diagonallcys) January 7, 2017

        - sara(@diagonallcys)2017年1月7日

        Maybe this all one big bit of immersive storytelling - we all mock the doll for being beastly (or Biebstly) when what matters is its personality.

        这也许是一种具有吸引力的故事讲授方式。我们都在嘲笑这个娃娃长得像野兽(比伯),但真正重要是它的内在。

        Maybe WE'RE the monsters?

        也许我们才是怪物?

        Nah, this isn't Black Mirror.

        不,这又不是《黑镜》。

        That doll is messed up.

        那个娃娃被搞砸了。
发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-30 06:54

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表