제20과 종합연습
잘 듣고 맞는 발음을 찾아서 연결하세요.
구 거 으 로 허 을 러 얼 거위 머리 무리
잘 듣고 빈칸에 쓰세요.
1. 여기 앉으세요.
2. 동대문 시장은 옷 값이 싸요.
3. 저는 사전이 없어요.
4. 아버지께서 책을 읽으십니다.
譯文
1. 请坐这儿吧。
2. 东大门市场衣服价格便宜。
3. 我没有词典。
4. 爸爸在读书。
잘 듣고 질문에 대답하세요.
아저씨: 어서 오십시오. 뭘 드릴까요?
빌리: 아저씨, 여행 가방 있어요?
아저씨: 그럼요. 이 가방 어때요?
빌리: 좀 큰데요.
아저씨: 그럼 이 가방은요?
빌리: 괜찮네요. 얼마예요?
아저씨: 오만 원이에요.
빌리: 아저씨, 너무 비싸요. 좀 깎아 주세요.
아저씨: 아니에요. 비싸지 않아요. 가방이 아주 튼튼해요.
빌리: 나오코 씨, 이 가방 괜찮아요?
나오코: 좋은데요.
빌리: 아저씨, 여기 카드 돼요?
아저씨: 그럼요.
빌리: 이 가방 하나 주세요.
譯文
店主:欢迎光临。您买什么?
比利:请问有旅行包吗?
店主:当然有啊,这个包怎么样?
比利:稍微大点儿。
店主:那,这个包呢?
比利:这个包不错,多少钱?
店主:50,000块。
比利:太贵了。便宜点儿吧。
店主:不,不贵。这个包很结实的。
比利:直子,这个包好吗?
直子:挺好的。
比利:请问这里可以刷卡吗?
店主:当然可以。
比利:那我买一个这样的包。 |
|