开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 双语新闻 查看主题

导演透露:格罗古在新《曼达洛人》电影中“升级了”

发布者: admin | 发布时间: 2026-4-30 21:38| 查看数: 6| 评论数: 0|帖子模式

Star Wars: The Mandalorian and Grogu director Jon Favreau has revealed fans will see one big change as the story heads to cinemas for the first time.

《星球大战:曼达洛人与格罗古》导演乔恩·费儒透露,随着故事首次登上大银幕,粉丝们将看到一个重大变化。



The movie-maker took charge of the first big screen version of his hit Disney+ Star Wars spin-off series The Mandalorian with Pedro Pascal returning in the title role as Din Djarin alongside his young apprentice Grogu.

这位电影制作人负责了他广受欢迎的Disney+《星球大战》衍生剧集《曼达洛人》的首个大银幕版本,佩德罗·帕斯卡回归饰演主角丁·贾伦,与他一起的还有他的年轻学徒格罗古。

They are hired by the fledgling New Republic to protect it from the fractured Galactic Empire's warlords, and Jon has revealed audiences will finally get to see a different side to Grogu when the film hits cinemas.

他们受羽翼未丰的新共和国雇佣,保护其免受分崩离析的银河帝国军阀的侵扰,乔恩透露,当这部电影在影院上映时,观众们最终将看到格罗古不同的一面。

During a panel event at CCXP Mexico in Mexico City, Jon said: "We wanted to introduce these characters to a new audience.

在墨西哥城举行的CCXP Mexico的一场专题讨论会上,乔恩说:“我们想把这些角色介绍给新的观众。”

"But for the fans who have been there forever, like this crowd, we wanted to evolve the relationship.

“但对于那些一直以来就陪伴着(这个系列)的粉丝,比如(在场的各位),我们想发展这段关系。”

"It's no longer about the Mandalorian rescuing Grogu. Now Grogu has levelled up. He's a Mandalorian apprentice. He's studying under Luke Skywalker.

“这不再是关于曼达洛人拯救格罗古。 现在格罗古已经升级了。 他是一名曼达洛学徒。 他在卢克·天行者门下学习。”

"He's coming into his own, and now he's discovering and unleashing his abilities."

“他正在逐渐独立,并且他现在正在发现并释放自己的能力。”

Pedro also appeared at the event and he became tearful as he explained how much it meant to him to see the characters transfer onto the big screen.

佩德罗也出席了此次活动,当他解释看到这些角色转移到大银幕对他意味着什么时,他热泪盈眶。

He said: "As soon as I saw this series, I knew that it would be a new authorship of a streaming experience. But I always had a dream in my heart that it would be on a big screen because that's how I was developed as a child.

他说:“当我第一次看到这个(剧集)时,我就知道这将是一次流媒体体验的新的创作。 但我心里一直有一个梦想,那就是它能登上大银幕,因为这是我从小养成的(观影习惯)。”

"I went to the movie theatre so much with my family, and I saw the Star Wars movies on the big screen."

“我和家人经常去电影院,我是在大银幕上看《星球大战》电影的。”

It comes after Jon — who has worked on The Mandalorian TV show since 2019 — recently admitted Star Wars: The Mandalorian and Grogu could be his final project with the franchise.

在此之前,自2019年起就一直参与《曼达洛人》剧集制作的乔恩最近承认,《星球大战:曼达洛人与格罗古》可能是他在该系列中的最后一个项目。

During an interview with Polygon, he said: "I've been working on Star Wars now for seven years, and to be able to step up to doing it as a film feels like a culmination of what I'm working on."

在接受Polygon采访时,他说:“我现在已经在《星球大战》上工作了七年,能够将其提升到电影层面,感觉就像是我目前工作的巅峰。”

Jon also reflected on the challenges of bringing The Mandalorian to the big screen. He said: "With Star Wars, we have to execute at that tech level. So the challenge becomes, 'Okay, we presented a cinematic experience on the small screen. We have to up our game now to the movie theatre'.

乔恩还回顾了将《曼达洛人》搬上大银幕所面临的挑战。 他说:“对于《星球大战》,我们必须在那个技术层面上执行。 所以挑战就变成了,‘好吧,我们已经在屏幕上呈现了一种电影般的体验。 我们现在必须在电影院里提升我们的水平。’”

"That means taller aspect ratios for Imax, building sets that take full advantage of that, making the visual effects of the quality and calibre that we have to notch everything up."

“这意味着要为Imax提供更高的画幅比例,建造能充分利用这一点的布景,使视觉效果的质量和水平达到我们必须全面提升一切的程度。”

Star Wars: The Mandalorian and Grogu — which hits cinemas on May 22 — also stars Sigourney Weaver as Colonel Ward, Jeremy Allen White as Rotta the Hutt, and Steve Blum as Zeb Orrelios.

《星球大战:曼达洛人与格罗古》——将于5月22日在影院上映——其他主演包括西格妮·韦弗饰演沃德上校,杰里米·艾伦·怀特饰演赫特人罗塔,以及史蒂夫·布卢姆饰演泽布·奥雷利奥斯。

素材来源:iYuba

本文来自公众微信号:英语阅读EnglishDaily

发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-1 00:33

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表