开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 英语口语 查看主题

朋友对你说:tall drink of water是什么意思?

发布者: qianyuan | 发布时间: 2022-11-16 23:00| 查看数: 1161| 评论数: 0|帖子模式

        如果一个人高大苗条、颜值满分、且有魅力,

那就可以形容TA是“tall drink of water”。

他们就像在炎热的日子里,一大杯能让人神清气爽的水那样,

有着不可抗拒的吸引力~虽然 tall drink of water 经常被用来形容男人,

但也同样适用于女人。

不过,这个短语也可以单指某人十分高大,

不论你认不认为他attractive。

举个例子

Who's that tall drink of water that just walked in?

He's about a head taller than anyone else in here!

刚才进来的那个大个子是谁?

他比这里的任何人都高一个头!

tread water 本意是“踩水”,

引申的含义是“勉强维持”。

大家来和小编一起来学习下吧。

2. tread water   



仔细想想用tread water形容“勉强维持”真的很形象。

踩水使人保持不下沉,不溺水,

是非常实用的溺水自救的方法,

但你显然不能用踩水的姿势游得很快,

所以它的引申意思是:

to maintain one's current status without making any significant progress;

to be barely able to maintain one's current position or status.

保持现状,无法取得任何重大进展;

勉强能够维持目前的地位或地位

举个例子

With all the expenses we have to deal with in the new house,

it feels like we're just treading water between paychecks.

要应付新房子的开支,我们的工资只是勉强够用。

所以,今天我们就来学习与water有关的习惯用语吧。

03. be dead in the water   



be dead in the water 这可不是溺亡的意思,

这个习惯用语其实指的是“完全失效,泡汤了”。

举个例子

That idea from last week's meeting is dead in the water now ,

that the CEO has vetoed it.

因为被CEO否决了,

上周会议上提出的这个想法现在已经泡汤了。

04. make my mouth water   



make my mouth water 顾名思义,

这个说法的意思是"让我流口水"。

举个例子

The roast duck that restaurant serves is my favorite dish.

Every time I think about it,

it makes my mouth water.

我最喜欢吃那个饭馆的烤鸭。

每次我想起来就口水直流。

05. In hot water   



In hot water 的意思除了是"在热水里",

它还指“处境困难,遇到麻烦的问题”。

举个例子

Joe is really in hot water now -- his girlfriend just found out he's seeing another woman.

乔伊现在可是难办了,

因为他的女朋友最近发现他还有一个女朋友。

06. water off a duck's back   



鸭子的羽毛遇上水并不会被打湿,反而像雨衣一样,

水会滑下来。所以,water off a duck's back的意思就是“毫无作用”。

举个例子

The doctors tell us it`s dangerous to smoke,

but such good advice rolls off ,

of some people like water off of a duck's back.

医生都告诉我们抽烟对身体有害。

可是,这种好意的劝告对于有些人来说就像耳边风一样毫无作用。

07. fish out of water   



fish out of water “鱼离了水”指的是那些“在新环境中感到不舒服的人”。

举个例子

When Carla transferred to a new school, she felt like a fish out,

of water because she didn't know anyone there.

卡拉转学后,她感到很不适应,

因为在那里她一个人都不认识。

发新帖

最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-5-6 00:56

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表