开启辅助访问
浅色 暗色
随便看看

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索
英语家园 门户 第三册 查看主题

新概念英语三句型练习---第41课

发布者: christlulu | 发布时间: 2008-8-16 05:30| 查看数: 4716| 评论数: 3|帖子模式

请翻译出下列句子(摘自戴愫《新概念英语句典3》,详细请参看该书)

1、我无法理解为什么他们有时只为了一个词或一个句子而争论数小时。

以下内容需要回复才能看到

课文例句:

1、why people are prepared to tolerate a four-hour journey each day for the dubious privilege of living in the country is beyond me.



参考答案:

1、why sometimes whey battled for hours over a single word or sentence is beyond me.



总结:

1、模仿课文这句话的结构,表示”某人不理解......“或”某人不知道......“时,使用"...is beyond sb."。同理,表示”某人够不着......“,使用”...is beyong sb's reach; 表示“某人无法控制......",使用"...is beyond sb's control"等等。
发新帖

最新评论

shakyren 发表于 2008-9-21 16:28:59
我无法理解为什么他们有时只为了一个词或一个句子而争论数小时。

I don't know why they argue for hours just fora single word or a sentence.
shunitang 发表于 2008-11-18 09:04:28
just one sentence for exercise?

1、我无法理解为什么他们有时只为了一个词或一个句子而争论数小时。

why they sometimes argue for hours for only a word or stence is beyond me.
king168 发表于 2008-11-24 16:29:57
Why they sometimes argue for hours on a mere a word or a sentence is beyond me.
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条


关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1|鄂公网安备42010202000179号 )

GMT+8, 2026-4-28 00:28

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表