英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

法语条件过去时的用法

发布者: 卢晓佳 | 发布时间: 2010-1-30 22:04| 查看数: 2971| 评论数: 1|

法语条件过去时用在表示结果的主句中,条件从句由si引导,其谓语用直陈式愈过去时;表示可能实现实际未实现,相当于 英语 中的虚拟。

  Si j’avais su qu’il était aussi à Paris, je serais allé le voir.

  Vous auriez bien ri si vous aviez su le détail de cette aventure !

  Sans l’accident, ils seraient arrivés à l’heure.

  Dans ces conditions, elle aurait réussi à l’examen.

  在独立句中表示可能已经发生,但未肯定,多见于新闻报道

  On aurait envoyé un homme dans la Lune.

  Un accident d’avion aurait eu lieu au-dessus de la Méditerranée.

  在从句中,作直陈式过去先将来时,表示过去时间里一个先完成的将来动作;相当于 英语 的过去将来时或过去完成时

  Mon ami m’a demandé si j’aurais fini mon travail avant les vacances.

  Elle m’a promis qu’elle me donnerait son opinion dès qu’elle aurait lu ce roman.

  条件式过去时

  条件式过去时用于条件复合句中,从句以“si"引导,动词用直陈式愈过去时,主句谓语用条件式过去时。它表示纯属假设而实际上并没有实现的事。

  一个条件句包括两部分: 条件或“si"从句和主句。从句和主句都可以防在句首。法语中条件句有如下几种形式。

  条件式现在时 & 条件式将来时

  当从句中的动词为现在时,主句的动词既可以为现在时,又可以为将来时。它既可以指可能性,又可以指普遍性。命令式也可以用在条件句中,给出建议或指导。

最新评论

kathy 发表于 2015-7-12 15:40:26
不错的分享!
关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表