https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=u0562dt3ck6&width=500&height=375&auto=0
00:12
Isadora Duncan -- (Music) -- crazy, long-legged woman from San Francisco, got tired of this country, and she wanted to get out.
00:27
Isadora was famous somewhere around 1908 for putting up a blue curtain, and she would stand with her hands over her solar plexus and she would wait, and she would wait, and then, she would move.
00:53
(Music)
01:21
Josh and I and Somi call this piece "The Red Circle and the Blue Curtain." Red circle. Blue curtain. But, this is not the beginning of the 20th century. This is a morning in Vancouver in 2015.
02:03
(Music) (Singing)
03:25
Come on, Josh!
03:28
(Music)
03:46
(Singing) Go!
04:24
Are we there yet? I don't think so.
04:29
Hey, yeah!
04:31
(Music)
04:49
What time is it?
04:51
(Music)
04:53
Where are we?
04:58
Josh.
05:03
Somi.
05:06
Bill T.
05:08
Josh.
05:13
Somi.
05:18
Bill T.
06:02
(Applause)
06:20
Yeah, yeah!
00:12
艾莎道拉•邓肯 —— (音乐) 一位来自旧金山的疯狂的长腿女人, 对自己的国家感到了厌倦,打算离开。
00:27
艾莎道拉在1908年的一次演出中而出名 她竖起一块蓝幕, 然后站在幕前 双手放在心口, 然后她等待着, 等待着, 然后,她开始翩翩起舞。
00:53
(音乐)
01:21
乔希、绍米和我将这一部分舞蹈取名为 “红毯与蓝幕” 红毯。 (译注:指地板上的TED红色圆形地毯) 蓝幕。 但是 现在已经不是20世纪初。 现在是2015年在温哥华的 某个早晨,
02:03
(音乐) (歌声)
03:25
来吧,乔希!
03:28
(音乐)
03:46
(歌声) 走起!
04:24
我们尽兴了么? 我不这么认为。
04:29
嘿!耶!
04:31
(音乐)
04:49
现在什么时间?
04:51
(音乐)
04:53
我们到哪了?
04:58
乔希。
05:03
绍米。
05:06
比尔。
05:08
乔希。
05:13
绍米。
05:18
比尔。
06:02
(掌声)
06:20
耶,耶!
|
|