轻轻地、淡淡地走进《听歌学英语》,各位好,我是Canace。今天要为大家介绍的歌曲来自于国乡村音乐创作型女歌手Taylor Swift,她写歌的习惯成为捕获年轻人的杀手锏,她以写自己的成长经历闻名,歌曲里都是青春的味道,这一点正好切合了年轻歌迷的心,他们能听懂歌曲的内容,自然就会产生共鸣,从青春期开始,这一路下来,会有一批歌迷跟着她一起成长。这首"Tim McGraw"的创作灵感来自于一堂数学课,上课时突然响起Taylor最喜爱的Tim McGraw的歌,所以她希望When you think Tim McGraw,I hope you think of me(当你想起Tim McGraw这位歌手时也能想起我)。在上一期节目中我们分享过Tim McGraw的歌,今天让我们一起来听听泰勒的歌曲中关于Tim McGraw故事吧!
You said the way my blue eyes shined,
你说我的蓝眼睛的闪烁
Put those Georgia stars to shame that night
让当晚所有格鲁吉亚的星星黯然失色
I said: "That's a lie"
我说:“这是一个谎言。”
Just a boy in a Chevy truck,
That had a tendency of gettin' stuck,
就像晚上在公路上
一个男孩待在一辆雪弗兰卡车里面
On backroads at night
他似乎快要上当受骗
An' I was right there beside him all summer long
而我整个夏天都陪在他身边
An' then the time we woke up to find that summer'd gone
醒来时却发现夏天已经走远
But when you think: Tim McGraw,
当你想起《蒂姆麦格劳》
I hope you think my favorite song
我希望你想起这首我最喜欢的歌
The one we danced to all night long:
我们一整夜伴它起舞
The moon like a spotlight on the lake
月光像湖泊上的聚光灯
When you think happiness,
当你想起你的幸福
I hope you think: "That little black dress"
我希望你想起“小巧的黑色衣服”
Think of my head on your chest,
想起我的头靠在你的胸怀
An' my old faded blue jeans
想起我那陈旧的褪色的牛仔裤
When you think Tim McGraw,
I hope you think of me
当你想起《蒂姆麦格劳》
我希望你想起我
September saw a month of tears,
9月是眼泪之月
An' thankin' God that you weren't here,
To see me like that
我感谢上帝你不在这儿
看着我流泪
But in a box beneath my bed,
Is a letter that you never read,
但是在我床下的一个盒子里
有一封你从未看过的信
From three summers back
It's hard not to find it all a little bitter sweet,
An' lookin' back on all of that, it's nice to believe:
三年前的那个夏季
觉得它是个甜蜜苦涩的回忆
回首这一切
我欣然相信:
And I'm back for the first time since then:
从那时起我回到了最初
I'm standin' on your street,
我站在街道上
An' there's a letter left on your doorstep,
你家的门外有一封信
An' the first thing that you'll read:
而这是你第一次读到的东西:
歌词:You said the way my blue eyes shined, put those Georgia stars to shame that night. I said: "That's a lie."
你说我蓝眼睛的闪烁时,当晚所有Georgia的星星黯然失色,我说:“这是谎言。”
关注重点单词:shame:
1. 作为名词表示“羞愧;耻辱;可耻的人或物”。
He had no sense of shame and never felt guilty.
他毫无羞耻之心,而且从不觉得内疚。
2. 短语put to shame表示“使…相形见绌”。
Her careful work put all the rest to shame.
她的细致工作使得其余所有的人都自愧不如。
3. 作为动词shame表示“使丢脸;使蒙羞”。
He was shamed by how much more work the others had done.
别人做得比他多得多,他感到很难为情。
4. Shame on you:you should feel shame about what you have said or done. 应该感到羞耻。比如:
How could you treat her so badly?Shame on you!
你怎么能待她这么坏,真可耻!
歌词:Just a boy in a Chevy truck, that had a tendency of gettin' stuck on backroads at night.
一个男孩儿在雪佛兰车里,似乎快要在乡村的道路上阻塞了。
1. Tendency:倾向,趋势。歌词中的have a tendency of表示“有…的趋势”。
2. Stuck是动词stick的过去式和过去分词,表示“阻塞”。比如:
We were stuck in a traffic jam for an hour.
我们因交通堵塞而受阻一个小时。
3. 短语get stuck with表示“无法摆脱;与不喜欢的人在一起”。比如:
I'm stuck with my sister for the whole day.
我一整天都让妹妹给缠住了。
4. Backroad:乡村道路
歌词:The moon like a spotlight on the lake.
月光像湖泊上的聚光灯。
1. Spotlight:n.照明灯,引申为“公众注意中心”。比如:
She is tired of being in the spotlight.
她厌倦到处拋头露面。
2. 来分享一个写作句型:主题词+have/has been in the spotlight in current society. 说明某事件最近成为社会焦点。比如:
Online Shopping has been spotlight in current society.
网上购物成为了现今社会关注的焦点。
"When you think: Tim McGraw, I hope you think my favorite song." 当你想起Tim McGraw,我希望你想起我最喜欢的歌吗?当你想起《听歌学英语》,你会想起我吗?我是Canace,在《听歌学英语》一直伴随您。今天的节目到这里要和您说再见了,最后送上一首《有没有那么一首歌》——会让你轻轻跟着和,牵动我们共同过去,记忆它不会沉默.