Sweden’s financial authorities are investigating how fraudsters issued a forged press release that sent the shares of a Swedish biometrics company soaring by 51 per cent claiming it had been acquired by Samsung Electronics for $650m.
瑞典金融主管部门正在调查骗子们是如何发布一份伪造的新闻稿,导致瑞典一家生物识别技术公司Fingerprint Cards股价暴涨51%,这份新闻稿声称该公司被三星电子(Samsung Electronics)以6.5亿美元收购。
Fingerprint Cards, which develops makes which develops biometric technology that can be used to unlock mobile devices, The announcement was quickly denied by both Regulators have been asked to investigate the statement, issued on Friday under the name of the smaller company, as a possible case of share price manipulation.
Fingerprint Cards是一家开发可用于解锁移动设备的生物识别技术的公司。周五上午,该公司十分尴尬地发现,一篇以该公司名义发布的未经授权的新闻稿被贴到了该公司网站上。三星电子和Fingerprint Cards迅速否认了这份声明。监管机构已被要求调查这一事件,周五发出的这份声明可能涉及股价操纵。
Shares in Fingerprint Cardssurged from SEK52.78 to SEK79.25 – giving a market capitalisation of $619m – before trading was suspended.
在停牌之前,Fingerprint Cards股价从52.78瑞典克朗上涨至79.25瑞典克朗,令该公司市值达到6.19亿美元。
“There appears to have been a fraudulent press release,” Samsung said. Fingerprint said it would report the incident to Sweden’s police and financial regulator.
三星表示:“看来是出现了欺诈性新闻稿。”Fingerprint Cards则表示将向瑞典警方和金融监管机构报告这一事件。
The press release appeared on Fingerprint’s website – an embarrassing lapse for a company that puts security at the heart of its product offering. It was also distributed on the website of Cision, a Swedish software, public relations and news distribution group. Cision said on Friday that a preliminary investigation had revealed the company had been the victim of a sophisticated fraud.
作为一家以安全作为产品核心的公司,这一新闻稿出现在Fingerprint的网站上,这是一个十分尴尬的疏忽。该新闻稿还被发布在瑞典软件、公共关系及新闻发布集团Cision的网站上。周五Cision表示,初步调查显示该公司也是这起精心策划的骗局的受害者。
According to Magnus Thell, managing director of Stockholm-based Cision, the fake information was given to the company by a person purporting to represent the CEO of Fingerprints, Johan Carlström.
Cision总部位于斯德哥尔摩,该公司董事总经理马格努斯•特尔(Magnus Thell)表示,一位自称代表Fingerprints首席执行官约翰•卡尔斯特罗姆(Johan Carlström)的人士向Cision提供了虚假信息。
“All press releases are checked by senior staff who have worked with Cision for more than 10 years. We called [the person] back to check, but got the wrong impression.”
“所有新闻稿都由在Cision工作十年以上的高级员工审查。我们(向那位人士)打电话复查,但是得到了错误的印象”。
Mr Carlström placed the blame firmly on Cision for failing to properly verify the press release, and confirmed that there had been attempts to hack the company’s website today.
卡尔斯特罗姆指责Cision未能恰当核实新闻稿的真实性,他证实称,今天一直有黑客试图入侵Fingerprints的网站。
Nasdaq OMX in Stockholm said trading in the shares had been halted after the bourse’s automatic surveillance systems picked up large and unexpected movements in the share price. All trades between 10.17am and 10.34am had been cancelled, it said.
斯德哥尔摩的纳斯达克OMX(Nasdaq OMX)表示,交易所在自动监控系统发现Fingerprints股价出现异常大幅波动之后暂停了该股交易。它表示,该公司股票在上午10:17分至10:34分之间的所有交易已经被取消。
|
|