新闻里我们常听说某某人虚开增值税票;日常生活中我们常听说常碰到大男子主义者,我们也听说妇女解放运动。
可你听说过男子解放运动吗?你知道诸如“增值税"“大男子主义者"用英语怎么说呢?不妨耐心点往下看看。
世界性的经济危机,通货膨胀和工商业的发展是新词的重要来源之一。
ASP(American Selling Price美国售价);
slumpflation(萧条膨胀);
added-value tax(增值税);
Eurodollar(欧洲美元);
petrodollar(石油美元);
revenue sharing(国库分享)等都是近期产物。
社会的变革在过去两个年代中造成了很大的影响,不少基本意识形态受到了冲击。
女权运动的爆发产生了像 Women's Lib(妇解运动), chairperson(主席),malechauvinist(大男子主义者), girlcott(抵制)等新用词,但也促成了Men's Lib(男子解放运动)的诞生。
六十年代末期美国黑人运动 Black Power(黑色权力)爆发后,不少表示“…运动"的用语即仿此而出现。
如,
Brown Power(褐色权力);
Flower Power(花癫派权力);
student power(学生权力);
Red Power(红色权力)等。
更有人戏谑地创出 green power一语,意指“金钱魔力"(因美元背面是绿色的)。
◎"To girlcott" means to ____.
1make up
2go after a girl
3gossip
4refuse to do business or take part in |
|