英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

特蕾莎·梅在不信任投票前的声明

发布者: qianyuan | 发布时间: 2019-4-21 01:37| 查看数: 738| 评论数: 0|




(点击右边三个点,可调整速度,电脑上可下载)

Through good times and bad over the last two years, my passionate beliefs that such a deal is attainable, that a bright future lies ahead for our country has not wavered. And it is now within our grasp. I spent yesterday meeting Chancellor Merkel, Prime Minister Rutte, President Tusk and President Juncker, to address the concerns that MPs have with the backstop and we are making progress. I was due to travel to Dublin this afternoon to continue that work, but will now remain here in London to make the case for my leadership with my parliamentary colleagues. A change of leadership in the Conservative Party now will put our country's future at risk and create uncertainty when we can least afford it. A new leader wouldn't be in place by the 21st January legal deadline. So a leadership election risks handing control of the Brexit negotiations to opposition MPs in parliament.

The new leader wouldn't have time to renegotiate withdrawal agreement, get the legislation through parliament by the 29th of March. So one of their first acts would have to be extending or rescinding Article 50, delaying or even stopping Brexit when people want us to get on with it. And a leadership election would not change the fundamentals of the negotiation or the parliamentary arithmetic. Weeks spent tearing ourselves apart will only create more division, just as we should be standing together to serve our country. None of that would be in the national interest. The only people whose interests would be served are Jeremy Corbyn and John McDonnell. The British people want us to get on with it and they want us to focus on the other vital issues that matter to them too. Building a stronger economy, delivering first class public services and the homes that families need. These are the public priorities and they must be the Conservative Party's priorities too.

参考译文

经历了过去两年来的起起伏伏,我仍然满怀激情地相信这样一个(脱欧)协议是可行的,我们的国家将会有光明的未来,这些信仰没有动摇过。并且这些事情现在都掌握在我们的手中。我昨天和(德国)默克尔总理、(荷兰)吕特总理、(欧洲理事会)图斯克主席和(欧盟委员会)容克主席会面,表达了我们的议员们对脱欧担保协议的顾虑,我们的会谈正在逐步取得进展。我本来计划今天下午访问都柏林继续就此事开展工作,但是现在准备留在伦敦这里,和议会的同事们一起解决我领导人的职位是否需要变更的问题。现在更换保守党领导人将会置我们国家的未来于险地,并且会给国家带来不稳定,而现在我们至少可以保障这点不会发生。而且在提交脱欧协议的法定截止日期1月21日前,新领导人不会就职。所以举行新领导人的选举有将脱欧谈判转为由议会的反对党议员掌控的风险。新的领导人没有时间对脱欧协议进行重新谈判,也没有时间确保3月29日前脱欧法案可以在议会通过。所以他们最初要做的一件事就是不得不延长或撤销《里斯本条约》第50条,延迟甚至停止脱欧的议程,而人民是希望我们继续这项工作的。选举新领导人不会改变脱欧谈判的根本法则或者议会的运作逻辑。我们争论不休的这么多星期只会制造更多的分歧,而现在我们应该团结在一起为我们的国家出力。所有这些事情都不符合国家利益。这些只符合杰里米·科尔宾(译者注:指英国工党党首)和约翰·麦克唐纳(译者注:指英国工党影子财政大臣)的利益。英国人民希望我们继续脱欧谈判的工作,他们希望要我们可以把注意力放在也关乎他们利益的那些重要的事务上。比如:发展强有力的经济,为人民提供一流的公共服务,提供家庭需要的住所等。这些都是公众优先考虑的事情,而它们也一定是保守党优先考虑的事情。



最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表