英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

扫一扫,访问移动社区

搜索

视频 | 奥巴马任期内最后一次国情咨文演讲

发布者: katy | 发布时间: 2016-1-15 13:42| 查看数: 1184| 评论数: 0|

ee2c2fb335ec5f7505e81dc7956194ba.jpg

美国总统奥巴马于美国当地时间1月12日晚9时发表了2016年国情咨文演讲,这也是他任期内的最后一次。演讲中,奥巴马肯定了自己任期内的成绩,并表达了对美国未来的乐观愿景,称美国是“世界上最强大和最持久的经济体”。同时,奥巴马展望了美国未来五至十年的前景,提出了四大关键问题,内容涉及社会保障、反恐、教育、气候变化、科技与互联网发展等。



奥巴马国情咨文(双语对照):

Mr. Speaker, Mr. Vice President, Members of Congress, my fellow Americans:

议长先生、副总统先生、各位国会议员和美国同胞们:

Tonight marks the eighth year I've come here to report on the State of the Union. And for this final one, I'm going to try to make it shorter. I know some of you are antsy to get back to Iowa.

今晚是我在这里做国情咨文演讲的第八个年头,也是最后一次。我将尽量简而言之。我知道你们中有些人急着回爱荷华州(两党党内预选进行地)。

I also understand that because it's an election season, expectations for what we'll achieve this year are low. Still, Mr. Speaker, I appreciate the constructive approach you and the other leaders took at the end of last year to pass a budget and make tax cuts permanent for working families.

我也理解此时正当大选之季,因此公众对我们今年成就的期望并不高。但是,议长先生,您以及其他领导人去年年末通过了建设性的预算决议,使得工薪家庭减税计划能够长久实施下去,我对此深表感激。

So I hope we can work together this year on bipartisan priorities like criminal justice reform, and helping people who are battling prescription drug abuse. We just might surprise the cynics again.

因此我衷心希望今年两党能够在一些重要事务上同心协作,比如,推行刑事司法改革,帮助那些与处方药滥用行为抗争的人们。我们很可能会让质疑者们再次大吃一惊。

But tonight, I want to go easy on the traditional list of proposals for the year ahead. Don't worry, I've got plenty, from helping students learn to write computer code to personalizing medical treatments for patients. And I'll keep pushing for progress on the work that still needs doing.

但在今晚,我打算少谈些像往年那样的发展计划。别担心,我还是有很多计划要谈,比如,帮助学生学习编写计算机代码,以及对病人实施个性化的治疗方案。我将继续推动这些未竟事业的进步。


最新评论

关闭

站长推荐上一条 /1 下一条

快速回复 返回顶部 返回列表