注册 登录
英语家园 返回首页

香雪兰的个人空间 https://www.enfamily.cn/?86061 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

统计信息

已有 48997 人来访过

  • 积分: 45
  • 鲜花: 2
  • 好友: 209
  • 主题: 9
  • 日志: 123
  • 相册: 1
  • 分享: 12
  • 无权查看
  • The wind of early spring is sharp as scissor blade. 二月春风似剪刀 回复
  • 每日一句 Diamond cuts diamond. 强中自有强中手。 回复
  • Excellence is not a singular act, but a habit. You are what you repeatedly do. 优秀不是一个单独的行动, 而是一个习惯。 你经常做什么,就会成为什么。 回复
  • Happiness consists in contentment. 知足常乐 A man is known by the company he keeps.察其友知其人。 回复
  • (1)It is good  to be home. (2)There is no place like home. 还是家好啊! 回复
  • Good medicine tastes bitter. 良药苦口。 回复
  • Everyone  is No.1 No.1 belongs to everyone. 回复
  • If you do not take a chance  you will never succeed. 如果你不去冒险,你决不会成功。 Genius is nothing but labour and diligence. 天才只不过是劳动和勤奋。 回复
  • A youngster who sees no laughter and no love in the home will have a difficult time laughing and loving. 在家中听不到笑声, 看不到爱的青少年就难得开口一笑,难得去爱别人。 回复
  • A child who is lied to will lie. 你若对孩子撒谎,孩子就会说谎话。 回复
  • A child who is lied to will lie. 你若对孩子撒谎,孩子就会说谎话。 回复
  • No child is ever too old to be hugged. 孩子再大,也还需要父母的拥抱的。 回复
  • 世界上有这样一种人,他们的外貌平平,甚至丑陋,但是内心有一种人格的力量,可以不知不觉地把人吸引在他的身边。 回复
  • Friends are angels who lift us to our feet when our wings have trouble remembering how to fly. 朋友是天使,当我们的双翅遇到困难忘记该如何飞翔的时候,朋友会把我们高句举起来。 回复
  • 金银珠宝,古玩字画,都不是真正的宝藏。人格的魅力才是人一生最大的宝藏。只有肯为人遮挡风雨的人,才能让更多的人来为自己遮挡风雨! 回复
  • 性别
  • 生日2 月 1 日
  • 真实姓名hbwfy
  • 出生地河北 石家庄
  • 血型B
  • 居住地河北 石家庄

查看全部个人资料

    现在还没有动态

欢迎咨询 2011-07-21
  现招收一批想留学、暂时又没有多少钱的人家的孩子,先到纳米比亚共和国学习英语,进入大学选定专业学习一两年之后,自己再转到英联邦其他国家,如: ...
(773)次阅读|(0)个评论
几句美剧口语 2010-04-05
1. Look who's talking! 怎么不说你自己? 注:本句为俚语,带有“你也不够资格这样说”的讽刺意味。 2.The truth hurts. 现实总是残酷的。 ...
(836)次阅读|(0)个评论
句型: The great tragedy of sth is that ...... 2010-02-25
句型 :The   great tragedy of sth is that ……   (1) : “I want you to know this. The great trag ...
(1764)次阅读|(0)个评论
一语双关 2010-02-22
1 Prints Charming Photography——Jefferson Hills, Pennsylvania   梦幻摄影中心 双关语:这里的 Prints Charming ...
(998)次阅读|(1)个评论
虎年说虎 2010-02-11
  1 work like a tiger 生龙活虎地工作 2 How can you catch tiger cubs without entering the tiger's lair? 不入虎穴, ...
(1109)次阅读|(4)个评论
一组口语 2010-01-30
★当别人在你旁边罗嗦个没完,你烦透了,说“you are so boring ”(你真烦!)。“shut up !”(闭嘴!)自然没错,可人家受得了吗?不如来一句“oh, come on . ...
(973)次阅读|(4)个评论

查看更多

你需要登录后才可以留言 登录 | 注册


现在还没有留言

关于我们|免责声明|广告合作|手机版|英语家园 ( 鄂ICP备2021006767号-1 ) 鄂公网安备 42010202000179号

GMT+8, 2023-9-25 05:23 , Processed in 0.049078 second(s), 14 queries , Gzip On, Yac On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2005-2015

返回顶部