英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

许愿用 wish 还是 hope?差别竟然这么大!

发布者: 五毒 | 发布时间: 2021-10-12 01:18| 查看数: 57| 评论数: 0|



wish



hope

都可以表示“希望”,但它们的意思却不完全一样。

生日许愿应该说

I wish

还是

I hope

呢?说错了当心愿望实现不了哦~

这两个单词到底有什么区别呢?和吉米老师一起来看看吧~

wish or hope?

wish 希望

hope 希望

同样是“希望”,wish 表示的是希望可能性小的事发生,而 hope 则是希望某件本就可能性较大的事发生。

比方说,我希望明天能中彩票,机率较小,应该用 wish。但如果我希望家人健康平安,则应该用 hope

例句

1. I wish I was still 18 years old.

我希望我还是 18 岁。

2. I hope you are happy.

我希望你开心。


                               
登录/注册后可看大图


但有一种情况,用 wishhope 都可以,就是表达祝福的时候。

例句

1. I wish you good luck.

我祝你好运。

2. I hope everything goes well for you.

我祝你一切顺利。

make a wish

许愿

知道了许愿的时候是用 wish 还是 hope,那许愿用英语怎么说呢?不是 do a wish,也不是 have a wish,而是 make a wish

例句

You have to make a wish before blowing out the candles.

吹蜡烛之前你得先许个愿。


                               
登录/注册后可看大图


you wish≠你希望

You wish!

你做梦!

You wish 是一个固定短语,字面意思是“你许愿吧”,暗示某些事情可能不会发生,除非你许愿,相当于中文里的“你做梦、你想得美”。

例句

- I'll win the lottery one day.

- You wish!

-总有一天我会中彩票的。

-你做梦!

as you wish

如你所愿

as you wishyou wish 虽然长得很像,但意思截然不同。as 是“如同”的意思,如同你希望的那样,意思就是如你所愿。

例句

- Why not buy some tomatoes?

- As you wish.

-为什么不买点西红柿呢?

-如你所愿。


                               
登录/注册后可看大图


some hope≠一些希望

Some hope! 想得美!

What a hope! 想得美!

Some hope 是一个完整的句子时,它表示的就是“想得美,简直是妄想”,有时也写做 not a hopeWhat a hope 也是同样的意思。

例句

- She might say yes.

- Some hope!

-她可能会答应呢。

-想得美!

Let's hope...

但愿......

Let's hope...字面意思是“让我们希望......”,可以翻译成“但愿”。

例句

Let's hope tomorrow will be better.

但愿明天会更好。


                               
登录/注册后可看大图


丰收的喜悦

拓展

但愿如此 I wish!

运气好的话 with any luck

我希望不会 I hope not

但愿不要……!God forbid!

天上的馅饼、不可能实现的愿望

pie in the sky


                               
登录/注册后可看大图



最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表