英语家园

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索

打断别人时如何表达

发布者: 五毒 | 发布时间: 2021-8-5 01:47| 查看数: 70| 评论数: 0|


                               
登录/注册后可看大图


打断讨论似乎很不礼貌,但出于许多原因常常是必要的。下面就一起来看看如何才能礼貌地打断别人。

下面有一些词汇和短语,用来打断安排好的对话和会议。使用这些简短的表达可以快速有效地中断对话以传递信息。

I'm sorry to interrupt but you're needed (on the phone / in the office / in the classroom / etc.)

很抱歉打扰你,但是有人(打电话/在办公室/在教室/等等)找你。

Sorry for the interruption. It's Jim / Peter / Mary on the phone.

对不起,打扰了。吉姆/彼得/玛丽来电话了。

Pardon me, but I have John on the phone.

对不起,正在和约翰通话。

Excuse me, could I get a signature / an answer / a cup of coffee quickly?

对不起,我能尽快拿到签名/得到答案/喝杯咖啡吗?

有时,我们需要打断对话来问一个与对话无关的问题。这些简短的短语可以帮你很快打断对话来询问其他事。

I'm sorry to interrupt, but this will only take a minute.

很抱歉打断你,但这只需要一分钟。

Sorry for the interruption, but could you (answer a quick question / help me for a moment / give me an opinion on ...)?

对不起打扰了,你能(回答一个简短的问题/帮我一会儿/给我一个关于……的意见)吗?

I'm so sorry. This will just take a minute.

我很抱歉。这只需要一分钟。

I apologize for the interruption, but I have an important question.

抱歉打断你的对话,但我有一个重要的问题。

使用问题是一种礼貌的打断方式。下面是一些我们问的最常见的问题,以便被允许加入对话。

Could I jump in?

我能加入吗?

Could I add something?

我能补充一点吗?

Can I say something?

我能说些话吗?

May I interject?

我能插句话吗?

Would you mind if I joined the conversation?

你介意我加入交谈吗?

I couldn't help overhearing. (Use when listening to a conversation that you are not a part of)

我忍不住偷听了。(当你听一段谈话时,你不是其中的一部分)

Sorry to butt in, but I think / feel ...

抱歉插话,但我认为/觉得……

If I may, I think / feel ...

如果可以的话,我认为/觉得...

但有时我们不想被别人打断,这时可以这样说:

Please let me finish.

请让我说完。

Let me complete my thought.

让我说完我的观点。

Would you please let me finish?

请让我讲完好吗?

Can I continue, please?

请让我继续,好吗?

如果你允许别人打扰你,你可以用这些简短的短语来允许别人提问、表达意见等。

No problem. Go ahead.

没问题,请讲。

Sure, what do you think?

当然,你是怎么看的?

That's OK. What do you need / want?

可以的,你需要/想要什么?

一旦你被打断了,你可以在中断之后使用这些短语继续你的观点。

As I was saying, I think / feel ...

就像我之前所说的, 我认为/感觉...

To get back to what I was saying, I think / feel ...

回到我说的话,我认为/觉得……

I'd like to return to my argument.

我想回到我的论点。

Continuing where I left off...

从刚刚中断的地方继续...


最新评论

快速回复 返回顶部 返回列表